Order #54517とOrder #54541を今日で全部受け取りましたが 全部で8個注文しましたが 7個しか受け取っていません。全部確かめましたが 大きな箱4個中に小さい箱2個、別の中型箱の箱1個、全て受け取りましたが 合計7個です。Order #54541のパッケージは合計重量8kgで届いていますので やはり3個しかありません4個であれば 3.7kgX2+4.6kgX2の重量のはずです。間違いなくそちらの ミスなので 早急に97652を送って下さい。
I've received Order#54517 and #54541 today.I would like to inquire you the contents of shipment.I have ordered 8 units of 97652, but I received only 7 units.I investigated the package several times, but could not find.Please check the placement and ship extra 97652 as soon as possible.
掲載されている商品とは違う緑色のしょうひんが届いた。今この商品は転送して日本にあります。交換もしくは、全額返金してしてください。
I've received a wrong green merchandise which is not displayed on the web.The merchandise is in Japan now because I transmitted it.It would be great if you give me repayment or replacement.
レビューして頂きありがとうございます。指摘頂きましたバグを修正しました。また仕様を見直し、未読ニュースを数をバッジアイコンで表示するようにし、ニュースの見落としを無くす施策を導入致しました。再度レビューをよろしくお願い致します。
Thank you for reviewing.Bugs you have pointed out has been revised.Also, we have introduced a new interface on the interface.Badge icon shows the numbers of unread news so that not to lose unread news.Please review this again.Sincerely
実は私も最近までアメリカ人の彼氏が居たの。でも彼は最低な人で他にも女が居たの!私は騙されていてとても傷ついた。もうあんな思いはしたくないわ!
To tell the truth, I had been seeing for a couple of months. But he had another girl.I had been deceived and my heart was broken. I don't want to be treated cruelly like this again.
本日到着しました。とても状態もよく嬉しいです。9月1日に購入する商品ADP3076の数量を少し増やしたいですが大丈夫ですか?15個にしたいです。数量を増やすことで値段は$45よりも安くなりませんか?後、商品に説明書がついてなかったですが、説明書はありませんか?ご連絡まってます!ありがとう!
Dear Sirs.The shipment has arrived today.We are glad because the condition was really good.We are considering to increase the number of ADP3076 to 15 units as the order of 9/1.With this additional placement, can we have a discount?It would be nice if you do us a favor.For other thing, we couldn't find a manual in the shipment.Can't we have one?I am looking forward to hearing from you.Sincerely