Aaron Ralston, a 27-year-old mountain sports fanatic from Colorado in the United States, found himself in dire straits* alone in a canyon* in the desert when a 500kg rock came crashing down the canyon to smash his right hand and trap it against the canyon wall. A terrible accident, but the situation was made all the more serious because on this occasion Aaron had failed to tell anyone where he was going. At the last minute the plans for a trip with his climbing partners had fallen through, and on the spur of the moment he decided to head out on his own to cycle up a long mountain trail, leave his bike and then walk down the Blue John canyon. No one had the slightest idea where he was.
Aaron Ralston, 27 ans, un adepte de sports de montagne du Colorado aux Etats-Unis, s'est retrouvé dans une situation désespérée *seul dans un canyon* dans le désert quand un rocher de 500 kg est venu s’écraser sur sa main droite et le piégea ainsi contre la paroi du canyon. Un accident dramatique, mais la situation était d'autant plus grave car Aaron avait gardé secret l'endroit où il allait. À la dernière minute les plans pour un voyage avec ses compagnons de cordée étant tombés à l'eau, et sur l'impulsion du moment, il décida d'effectuer sa propre excursion sur un petit chemin de montagne, laissant son vélo pour descendre le Blue John canyon. Personne n'avait la moindre idée d'où il était.
Clearly, this process helps put the ‘V’ in our MVP. But perhaps more important, it forces us (and by extension the solution providers) into an empathetic posture. It’s anecdotal in the best sense—small data that’s very rich—and because we took the time to ask and listen, increases the likelihood that they’ll invest more depth and persistence in trying what we offer, and provide more valuable feedback for the next iteration.
De toute évidence, ce processus permet de mettre le «V» dans notre MVP. Mais peut-être plus important encore, il nous oblige (et, par extension, les fournisseurs de solutions) dans une posture empathique. C'est anecdotique dans le meilleur des sens - petites données qui est très riche - et parce que nous avons pris le temps de demander et d'écouter, augmente la probabilité qu'ils vont investir plus en profondeur et la persistance d'essayer ce que nous offrons, et fournir un retour d'information plus précieux pour la prochaine itération.
The development comes amid a backlash over recent spying allegations, with Indonesia threatening to withdraw co-operation with Australia on various fronts, including joint efforts to stem the flow of asylum-seeker boats to Christmas Island.The officers were arrested on Tuesday morning while transporting 106 Rohingya, including 20 children, to a beach in West Java."They have been given to Bandung naval military police," Indonesian Army Police Detachment Commander Lieutenant Colonel Suparno said.It's understood the asylum seekers, all from Myanmar, were transported from Bogor south of the Indonesian capital Jakarta to Cipangikis Beach near the village of Sancang.
Le développement est en plein milieu d'un jeu avec des dernières allégations d'espionnage, avec l'Indonésie qui menace de se retirer de la coopération avec l'Australie sur plusieurs fronts, y compris les efforts conjoints visant à endiguer le flot des bateaux de demandeurs d'asile à l'île Christmas.Les officiers ont été arrêtés mardi matin alors qu'ils transportaient 106 Rohingya, dont 20 enfants, vers une plage à l'ouest de Java.«Ils ont été donnés à la police militaire navale de Bandung", a déclaré le lieutenant-colonel Suparno, commandant de l'armée indonésienne, détachement de la Police .L'on y comprend que les demandeurs d'asile, tous en provenance du Myanmar, ont été transportés à partir de Bogor au sud de la capitale indonésienne Jakarta vers Cipangikis Beach, près du village de Sancang.
When Woodard turns her attention to sex, she is never overt about it. As with everything else, she comes at it sideways. "My entire career has been a matter of slipping it in when they don’t know it’s coming," Woodard has said. "I'm here because I didn’t try to come through a door. I came in through the window. Because they weren't going to let me in through the door. Ever!" In a TV adaptation of James Baldwin’s "Go Tell It on the Mountain" (1984), a fully-clothed Woodard exudes sex in her first scene with absolutely no obvious sexual signifiers, just the buzzing tone of her smoky voice and the way she moves as if she is ill and only sex can possibly cure what ails her.
Quand Woodard tourne son attention vers le sexe, elle n'est jamais évidente à ce sujet. Comme dans toute chose, elle en y vient par le côté. "Toute ma carrière a été une question de faire glisser ces moments quand ils ne s'y attendent pas», a déclaré Woodard. «Je suis ici parce que je n'ai pas essayé de passer au travers d'une porte. Je suis passé par la fenêtre. Parce qu'ils n'allaient pas me laisser entrer par la porte. Jamais!" Dans une adaptation télévisée de James Baldwin "Go Tell It on the Mountain" (1984), une Woodard toute habillée, transpirant le sexe dans sa première scène avec absolument aucun indice sexuel évident, juste le ton bourdonnement de sa voix rauque et la façon dont elle se déplace comme si elle était malade et que seul le sexe pouvait éventuellement guérir les maux dont elle souffre.
As in many sequels, some of the issues are bigger and more explosive. Robyn's paranoia over Harper's relationship with Jordan (Harper's "one that got away") is exacerbated not only by being under the same roof with Jordan but by Robyn's hormonally charged ninth month of pregnancy. Harper finds a way to not only upset Robyn but to make Lance even angrier than he was in "The Best Man." And Quentin finds even more incendiary ways to be an instigator, this time zeroing in on Julian's secrets rather than Harper's.
Comme dans de nombreuses suites, certains problèmes sont plus grands et plus explosive. La paranoïa de Robyn envers la relation d'Harper avec Jordan (Harper est celui "qui s'est défilé") est aggravée non seulement en étant sous le même toit que Jordan mais en plus par la montée hormonale du neuvième mois de grossesse de Robyn. Harper trouve non seulement un moyen de bouleverser Robyn, mais aussi de mettre Lance plus en colère qu'il était dans "The Best Man". Et Quentin trouve moyen d’être encore plus incendiaires comme instigateur, cette fois pour dévoiler les secrets de Julian plutôt que ceux d'Harper.
There are a number of Gordon River Cruises leaving Strahan, and it is important to select the best one available. The white boat, the Gordon River Cruise from Strahan offers the best range of seating styles and options. Bookings are essential, in high season particularly, and you are wise to reserve ahead to be sure to travel on the day you require. If you want a luxury experience with a touch of exclusivity and class, be sure to specify the Captain's Upper Deck seating - you will be up in the wheelhouse in very comfortable surroundings, have priority access at lunch, enjoy great views, and feel really special. All beverages, including premium Tasmanian wine are included.
Il y a un certain nombre de croisières Gordon River, partant de Strahan, et il est important de choisir la meilleure croisière disponible. Le "Bateau Blanc", la croisière sur la rivière Gordon au départ de Strahan offre le meilleure choix en matière de sièges et d'options. Les réservations sont essentielles, surtout en haute saison, et il est importatnt de réserver à l'avance pour être sûr de voyager le jour-J. Si vous voulez vivre une expérience de luxe avec une touche d'exclusivité et de classe, n'oubliez pas de spécifier "Captain's Upper Deck seating" (vous serez assis dans la timonerie dans un cadre très confortable, et aurait un accès prioritaire au déjeuner, profiter de superbes vues, et vous vous sentirez vraiment spécial. Toutes les boissons, y compris les vins de qualité de Tasmanie sont inclus.
Photo-editing platform Aviary is launching something special just for its Japanese users. The company announced today that it has released the first international version of its iOS app into Japan’s App Store giving users custom and exclusive content, enhanced integration with social networks, and full translation.“Photo Editor by Aviary” was developed from the team in the company’s Japan office, which was set up this summer to improve its growth in the country — previously it had partnerships with several services, including Mixi.
La plateforme d’édition photo Aviary vient de lancer quelque chose de spécial juste pour ses clients Japonais. La compagnie a annoncée aujourd'hui, le lancement de la première version internationale de son application de réseau iOS, dans le 'App Store' japonais donnant à ses utilisateurs un contenu exclusif et personnalisable, renforcé par l’intégration des réseaux sociaux et une traduction complète. “Photo Editor by Aviary” a été développé par une équipe de la maison mère au Japon, qui a été établie cet été dans le but d’améliorer sa croissance dans le pays - auparavant la compagnie avait un partenariat avec plusieurs services incluant Mixi.
In the aftermath of a typhoon, Viber lets Philippine users call regular overseas numbers for free187569997 In the aftermath of a typhoon, Viber lets Philippine users call regular overseas numbers for freeA powerful typhoon swept through the Philippines over the weekend, leaving a trail of destruction with officials fearing that up to 10,000 people may have died.
Apres les conséquences désastreuses d'un typhon, Viber permet aux utilisateurs Philippins d'appeler des numéros habituels d'outremers gratuitement. 18756997. Apres les conséquences désastreuses d'un typhon, Viber permet aux utilisateurs Philippins d'appeler des numéros habituels d'outremers gratuitement. Un puissant typhon s'est abattu sur les Philippines ce weekend ayant engendré des destructions majeures. Les autorités annoncent que 10.000 personnes auraient trouvées la mort.
In light of the situation, with people struggling to contact their families and vice versa, Viber has opened a temporary service to let Philippine users call regular (non Viber) numbers outside of the Philippines for free. The service is available right now. To call someone, all you have to do is go to any contact and tap any of the numbers listed next to “Viber Out.”Typically, if you call a non-Viber user, it will go through your carrier like a normal overseas call which will be charged accordingly.All numbers (both landline and mobile) are supported in a handful of countries, while landline-only numbers are supported in a wider range of regions — as listed on Viber’s site.
En conséquence de ces événements et avec toutes ces personnes ayant des difficultés à contacter leur famille et vice versa, Viber a ouvert un service temporaire pour laisser les Philippins appeler des numéros habituels étrangers (non Viber) gratuitement. Le service est disponible dѐs maintenant. Pour appeler quelqu'un, il suffit de composer n'importe quel numéro listé "Viber Out".Typiquement, si vous appelez un utilisateur hors réseau Viber, votre appel compterait tel qu'une connexion vers l'outremer et vous seriez facturé en conséquence. Tout les numéros de téléphone mobiles sont supportés par seulement quelques pays alors que seul les numéros fixes sont supportés par un nombre plus important de pays (listés sur le site internet de Viber).