Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Seven (ishiotoko) 付けたレビュー

本人確認済み
9年以上前 男性 40代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 マレー語
人事
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/08 18:43:56
コメント
良いと思います。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/07 11:55:06
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/07 15:13:53
コメント
素晴らしいと思います。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/08 11:13:26
コメント
素晴らしい訳だと思いました。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/09 17:30:57
コメント
読みやすく、優れた訳だと思います。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/09 09:54:34
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/08 11:17:45
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/04 11:58:28
コメント
完璧だと思います。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/04 11:50:38
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/04 11:45:54
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/04 11:40:27
コメント
問題ないと思います。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/04 11:56:24
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/07 10:18:45
コメント
読みやすい訳だと思います。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/28 11:30:20
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/28 12:25:51
ishiotoko この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/26 19:24:01
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/23 10:48:42
コメント
問題ないと思います。
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/23 10:47:52
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/22 21:54:46
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/09 17:46:28
ishiotoko この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/07 10:39:43
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/28 11:17:25
ishiotoko この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/09 18:12:09
ishiotoko この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/28 10:58:30
ishiotoko この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/11/28 11:50:49