Conyacサービス終了のお知らせ

Khumaira Riani (hidamari) もらったレビュー

本人確認済み
12年以上前
インドネシア
インドネシア語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

conhari この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → インドネシア語
2013/06/16 14:02:26
conhari この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → インドネシア語
2013/06/16 14:27:48
puremoon この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → インドネシア語
2013/06/15 20:27:59
コメント
MINOR EDITS...3D could be written tiga dimensi
puremoon この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → インドネシア語
2013/06/15 20:02:04
コメント
though it needs some improvement, everybody who reads it, will understand it
arief_w この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → インドネシア語
2013/06/13 15:19:53
コメント
OS is for operating system and should be translated to sistem operasi. Also, there are more meanings to some words.