Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

江見 武彦 (emitake) もらったレビュー

4.6 1 件のレビュー
本人確認済み
9年以上前 男性 40代
日本
日本語 (ネイティブ) スペイン語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

yuos この翻訳結果を"★"と評価しました スペイン語 → 日本語
2020/06/13 09:22:42
コメント
お世話になっております。 オーダー到着予定日の5月30日までに詳細の提供をお願いします。 下記にて自分の電話番号を記載します。 0992453643 よろしくお願い致します。
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → スペイン語
2018/06/25 16:58:03
コメント
定冠詞の使い方にご注意いただければ、より良くなると思います。 例)al dirección → a la dirección
cerise この翻訳結果を"★★"と評価しました スペイン語 → 日本語
2017/08/03 23:43:59
cerise この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました スペイン語 → 日本語
2017/02/09 17:03:15
コメント
原文の雰囲気にぴったり合っています。