翻訳者レビュー ( スペイン語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2017/02/09 09:28:41

emitake
emitake 53  始めまして。    2004年よりボランティアの為、南米に移住して今...
スペイン語

Buenas noches mi pregunta este adaptador ha que arma se puede adaptar.y la rosca de cuanto mm es.
Y si tienes mas adaptadores para calibres diderentes.

Un saludo

日本語

こんばんわ。

このアダプターはどの武器に互換性がありますか? ネジ径は何ミリですか? 他にも違う口径のアダプターもありますか?

よろしくどうぞ。

レビュー ( 1 )

cerise 59 フランス在住23年目になる日本語ネイティブです。 東京で通算20年弱...
ceriseはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2017/02/09 17:03:15

原文の雰囲気にぴったり合っています。

コメントを追加