私はエクスペディアで航空券を予約しましたが、エクスペディアが私の名前を間違えてチケットを予約しました、ケットの変更を言いましたが変更出来ないと言っています。一度チケットをキャンセルして買い直さないと駄目だとエクスペディアが言っていますが、航空券が2800usdの物しかなくて私はベトナム航空と他にチケットがないか探しています。貴方にお願いした。ホテルとチケットの予約を少し待って下さい。予定通りにベトナムに行けるかわからなくなっています。
While I reserved my airline ticket on Expedia, Inc., they reserved the ticket for me under a wrong name. And I have heard that they cannot change the ticket despite my request for the change. According to Expedia, Inc.I have to cancel my order and purchase a new ticket; the only airline ticket available now is what costs 2,800 USD. And I am trying to find another ticket on Vietnam Airlines or another airliner.Please wait a little longer before you book the hotel and ticket, which I have asked you to do for me before. I am not sure if I will be able to fly to Vietnam just as I have planned.
Maybe he cried like a baby blowing out his candles because he missed his Yunho dad. He's had him with him for the last 13 birthdays.
おそらくYunho は自分の死んだ父親が恋しくなったので、ろうそくの火を消すときに、赤ん坊のように泣きじゃくったのだろう。13年間いっしょに誕生日を祝ってくれた父親だった。
I am very sorry it happened too. I will make it right, one way or another. I am going to put paint on a spare practice limb, then I am going to remove it, and try to make an orange spot. Then I am going to try to repair it.. if that does not work, I will figure out something else to repair it. If I cannot repair it, I will make you a new Bonnie head. Please give me a little time, and I will make this all right for you :)
こんなことになってしまって、本当に申し訳ございません。すぐに修理します。スペアの脚にペンキを塗ってから、そのペンキを剥がして、その上にオレンジ色のマークを付けます。それでもダメな場合は、私が別の方法で修理させていただきます。もしも修理不能であれば、Bonnieの頭の部分を新しく作り直しします。もう少し私に時間をくだされば、対応できます。
We are really happy you like our sample.Attached I have included the price list in USD for distributor and retail. All the distributor follow the same price guide line.We asked a Minimum retail price that has to be maintained (129-139 Usd) but you can sell higher accordingly to your market (not lower).We do not have patented the product, too complicate and costly.I am in HK at the moment and I ll be in Switzerland on the 21st of july. We can Skype as soon as I am back.
弊社のサンプルをお気に召していただき、ありがとうございます。販売店および小売のUSDの価格リストを添付しております。販売店はすべて同じ価格のガイドラインにそっております。最低小売価格(129~139ドル)を設定するように依頼してありますが、御社のほうで高めの金額で販売していただいても構いません(低めではダメです)。 複雑で経費がかかるため、弊社は商品の特許を申請しておりません。私は今現在香港に滞在中で、7月21日にはスイスにおります。私が戻り次第、スカイプでやりとりをしましょう。
Hello! I am so sorry to disappoint you but we made a mistake with our inventory. We only have 1 pair of the Vans Syndicate shoes you ordered. We are going to send that pair out today -- and with your permission I would like to issue you a refund for the cost of the second pair. I feel terrible about this mistake and I am eager to fix it, so just let me know if that works for you. Thanks very much.
こんにちは! がっかりさせるようで申し訳ございませんが、弊社の棚卸しで間違いがございました。お客様がご注文されたVans Syndicate靴ですが、一足しか在庫がございません。その一足は別のお客様宛てに送ることになっております。そのため、もし差し支えなければ二足目の代金はご返金させていただきます。今回の件に関しては、大変申し訳なく思っております。この対応でよろしいかどうか、ご連絡をお願いいたします。よろしくお願いいたします。
We have received the payment . Thanks for your cooperation .We can not meet ETD 2nd July as informed you before and are expecting new ETD 5th July. We are sorry for this delay shipment , will keep you posted shipment details
支払いを確認いたしました。ご協力ありがとうございます。以前お伝えしてあった東部時間の7月2日の期日には間に合いませんが、5日であれば大丈夫です。出荷が遅れて申し訳ありません。出荷に関する最新の情報をお伝えします。
A free of charge, no-risk account has been created for you with a sample base of your items for system evaluation purposes, however you may load in all your items to obtain a complete report for analysis or to get a current barometer of your competitive landscape.Above and beyond repricing we provide reporting and analysis no other service offers. Such as competitor analysis, see what your competitors are selling but you're not. Be alerted as your competitors become more aggressive and creep into your sales. UPC analysis, be alerted to those higher ranked 'duplicate' products you're not selling, but should be! 'Odd-Ball' pricing alerts and many, many, many more reports and analysis the others simply don't offer
システム評価を目的として、御社の商品のサンプルベースに加え、無料かつリスクがゼロの口座を御社向けに開設いたしました。しかし、すべての商品を輸送で積んでいただき、完全な分析レポート、もしくは 市場勢力図の現時点での指標をを入手していただいても構いません。価格の再設定に加え、弊社は他社が行っていない、報告と分析を 実施しています。 同業他社を分析するように、弊社が御社に代わって他社の販売商品を確認いたします。御社の同業他社が攻撃的になり、御社の販売に潜み寄ることがありましたら、要注意してください。UPC 分析に関しては、御社が販売していない「複製品」で高評価を得ていたら、注意していただきたいです。 「型破りな価格設定」や他社が実施していない報告書や分析には十分に注意が必要です。
hey these numbers that you mention on all the different numbers like this is A 116, is this just item number or some kind of quality difference?secondly i want to buy tamahagane steel for a battle ready wakizashi of 20 inches size. can you provide me with the best quality tamahagane steel or if i provide you with my knife design can you make me that knife or get it made with the best quality tamahagane. its a japanese style knife with jap style cord wrapped handle. if you can get it made that wud be perfect otherwise provide me with highest quality tamahagane for sword making - I don t understand. ..I ve never had this happen before? Do u refund my purchase?
こんにちは。御社がおっしゃっている違う番号はA 116ですね。これは単に商品番号でしょうか、それとも品質に違いはありますか。,それに、私は20インチの大きさの脇差用でダマスカス鋼を購入したいのです。最良のダマスカス鋼を提供してもらえますか。それともこちらが刀のデザインを提供すれば、刀を製造してもらえますか。それとも最良のダマスカス鋼で製造してもらえますか。その製品は日本の刀で、柄の部分が巻いてあるのです。製造していただけるのであればそれに越したことはありませんが、 そうでなければ刀用のダマスカス鋼を提供してください。 - 理解できません…こんなことは初めてです。返金してもらえますか。
Begin using your new postal code right away for the quickest delivery to your MyUS suite. The old postal code will become inactive in 30 days, so act now:Simply enter 34249 instead of 34238 under Zip Code on your Ship To address when checking out US online stores.Don't worry if you have packages currently in transit to MyUS using the old postal code, or you forget to use the new postal code. Your goods will still be delivered safely to your suite for the next 30 days. Switch to the new postal code NOW to get the fastest shipping to your suite! During this transition, MyUS will waive any address correction fees that relate to the new postal code.
今すぐに新しい郵便番号を使用して、最短でアメリカにある私のスイートに届けてください。古い郵便番号は30日後に使えなくなりますので、至急お願いします。アメリカ国内のオンラインストアから郵送する場合、 配送先住所の郵便番号を34238 ではなく、ただ34249と入力していただければ問題ありません。 今現在古い郵便番号で、私のスイート宛に荷物を送っていただいても、また新しい郵便番号を使用し忘れていて問題はありません。 今後30日間であれば、確実に荷物はお手元に届きます。 今すぐに新しい郵便番号へ登録していただければ、最短でスイートに荷物が届きます!この移行期間中は、新しい郵便番号への移行に伴って発生する料金は相殺いたします。
Hi, this baby is marked as sold as it was sold on another site. I can make you another but it will be dispatched in 5 days is that OK. or shall I refund your payment ? I await your reply
こんにちは。この赤ちゃんの人形は別のサイトでも販売されていたので、売切れ扱いです。別の人形の製作できますが、出荷まで5日かかりますが、よろしいでしょうか。よろしければ返金いたしますか。ご返答お待ちしております。
Not all of us are cut out for office jobs. In the past, it was relatively simple to find employment that was indoors or outdoors, depending on the jobseeker’s aptitudes and interests.In the new millennium, however, success is almost always attached to indoor jobs, especially those that require sitting at a desk. If you’ve tried a number of indoor jobs and found them incompatible with your personality, or you’re leaving college and know you just can’t hack a desk job but still need to earn a decent salary (after all, beach bums also “work” outside), consider one of the jobs below, which combine being outside with a reasonable salary.
われわれ全員が事務仕事に向いているわけではありません。昔は職を探す本人の態度と関心で、屋内もしくは屋外どちらで働くのかを決めるのは比較的簡単でした。しかし時代が変わり、成功する職業はほぼ必ずといっていいくらい、屋内の仕事、とりわけデスクワークに直結しています。もしも内勤の職種に就いて、ご自分に適性がないと感じたら、または大学を退学して、デスクワークは無理でも何とかまともに収入を得たいのであれば(結局サーファーも屋外で「仕事」をします)、以下に挙げる職種を考えてみてはいかがでしょうか。屋外で働けて、収入もそこそこあります。
Some of the jobs require more professional training than others, and some include some inside work, but all of them mean the employee will spend the vast majority of his time out-of-doors.■BotanistThis job is going to involve some indoor work (teaching, cataloging experiment results or research), but there should be plenty of time outside too, since that’s where plants grow best. Whether in a farmer’s field working for the agriculture department, or within a university setting, in a greenhouse or in the woods, there’s still plenty to learn about the plants that surround us. For more about jobs in botany, check out this page.
これらの職種の中には、他と比べて専門的な訓練が必要なものや内勤が必要なものがありますが、どの職種でも仕事中は大半の時間を屋外で過ごすことになります。 ■植物学者この職種は内勤(教育、実験の結果もしくは調査の分類)の側面もありますが、植物は屋外でもっともよく育つので、外で勤務する時間はたくさんあります。 農場であろうと、大学の敷地内であろうと、温室内であろうと、そして森林であろうと、私たちを取り囲む植物について学ぶことはたくさんあります。植物学の分野で職を探すのであれば、このページを確認してください。
■Wildlands firefighterThis is a potentially dangerous job, which is one reason it pays so well. But unlike a traditional firefighter, you won’t be running into burning buildings — instead doing whatever needs to be done to fight forest and wild blazes. Expect to travel to wherever help is needed. The job requires physical stamina, knowledge of first aid, the capacity to think quickly and clearly, and basic practical skills like construction and minor repair. Check out job openings, discussions and more on the Wildlands Firefighter site.■Park ranger or naturalist
■ 原野火災の消防士これは潜在的に危険な仕事なので、高収入を得られます。しかし一般的な消防士とは異なり、燃えている建物の中に飛び込んで行く代わりに、 森林もしくは山火事の消火に必要な活動を行います。要請があればどこへでも出かけていきます。 この仕事には体力、救急医療の知識、即座に判断して行動する能力、さらに建築や簡単な修繕といった基本的な応用能力も必要です。 原野火災の消防士に関するサイトで仕事の検索、話題などを確認してください。■森林警備隊もしくは自然学者
The people who make the most working for park services (meaning national, state or even one of the well-funded city parks service, like in New York City) are those who have college-level training in environmental science, outdoor education or management. Park naturalists educate the public about their local ecosystems and animals, and spend most of their time outside, while rangers will advise and assist park visitors, a job that could include everything from supplying information about water supplies and hiking routes to search and rescue operations). Think you have what it takes to be a park ranger? Check out the Federal Government listings here.
公園業でもっとも収入が多い人々は(国立、州立、もしくはニューヨーク市のように十分に資金提供を受けた市立公園)、大学で環境化学、野外教育もしくは経営学をを専攻しています。公園自然学者は生態系や動物について一般向けに伝えるので、 大半の時間を屋外で過ごします。一方で森林警備隊は、一般向けに助言もしくは援助を行います。この仕事には水源や、救護を求める際のハイキングルートに関する情報提供 も仕事に含まれます。ご自分が森林警備隊に向いていると思われたら、連邦政府のサイトで確認をお願いします。
■GeologistIf you love Earth science, there are a host of well-paying jobs you can get with a degree in geology. You can find employment as an instructor at a college or university, work for an oil or gas company, or with an environmental services company (doing things like testing wells for leaks, or checking groundwater). But whichever path you choose, you will most likely spend a good portion of your working day outside. Start your job search or education about geology at the United States Geological Service's page, where you'll find resources from jobs to schools, as well as what's going on in the field.
地質学者地球科学に関心をお持ちであれば、地質学の専門知識を活かせる職種がたくさんあります。大学講師の職種もあれば、石油会社かガス会社での勤務、そして環境サービスの企業(井戸の水漏れ検査もしくは地下水の研究)などでも勤務が可能です。しかも、これらのどの職種に就いても、勤務時は一日の大半を屋外で過ごすことになります。 アメリカ地質調査所のサイトで職探しもしくは地質学を学んでいただければ、屋外だけでなく学校まで仕事が多岐にわたることを知っていただけるはずです。
■PhotographerWhether you can “make it” as a photographer definitely depends on talent, dedication and probably a bit of luck. The average salary for a photographer is only $36,000 a year, but that’s because plenty of people do the work only part-time. If you choose to specialize in wildlife, environmental or architectural photography, you will not only earn yourself a niche, but have the potential to work for publications that might pay more than for the easier and more straightforward work of editorial, wedding or product photography. Check out photographer job listings here, and this great tutorial for taking wildlife bird photos from MNN's Jaymi Heimbuch here.
■写真家写真家として高収入を得るかどうかは、才能と意思、そして少しばかりの運にもよります。写真家の平均年収はわずか36,000ドルですが、それはほとんどの写真家は副業で行っているからです。野生、環境もしくは建築を写真の専門分野にすれば、収入を得るだけでなく、自分が撮影した写真を出版できるチャンスに恵まれ、それによってより多くの収入を簡単に得ることができ、編集、結婚式、さらに製品の写真撮影の分野にも進出できます。こちらで写真家の職種をご覧いただければ、MNNのジェイミ・ハインブッシュ氏が撮影した野鳥の写真を見ることができます。
■Wildlife rehabberThe estimates of how much you can earn helping distressed animals vary widely, but it does seem that those with the greatest knowledge and talent will earn the most. Also, there is a chance to earn more money by dealing with those animals hurt as a result of human negligence (like, say, an oil spill that can be blamed on a specific party). Another advantage would be expertise with endangered or threatened species. Some kind of veterinary training is expected, and the more experience with healing animals, the higher the expected salary might be. Start learning more about this amazing career at the National Wildlife Rehabilitator Association's site.
■自然保護行き場を失った動物を保護することでどれだけ収入を得られるのかは、かなり異なりますが、知識が豊富かつ才覚が優れている人物がもっとも多く稼げるでしょう。また、人間の怠慢により(例えば動物に原油をこぼしたことで責任が追求されるような場合)負傷した動物を対応することで、より多くのお金を稼げるチャンスもあります。 もう一つの長所は、絶滅危惧種の動物と触れ合うことができる点です。獣医の知識もある程度必要ですが、 動物との触れ合う経験が長いほど、収入も増えます。 国立野生生物リハビリ協会のサイトで、この職種について学んでみてください。
■FisherpersonFishing is a seasonal activity that is considered dangerous, so pay is high, but it’s not necessarily consistent and the labor is hard and the conditions can be uncomfortable. That being said, if being outdoors at sea, using your body and your head, and working as part of a team to bring in the day’s catch is your idea of great work, there are opportunities for entry-level workers that pay quite well. There are plenty of fishing jobs in Alaska, check out the jobs in the 49th state here, and fishing jobs elsewhere here.■ConstructionUntil the building is up, most construction jobs are outside, though usually not in the woods or next to the sea, but more likely in an urban setting.
■漁師漁業は季節的な職業で、危険であると見なされているため、給料は高いですが、必ずしもいつでも仕事があるわけではなく、条件も快適ではありません。すなわち、海に出れば自分の肉体と頭を使って、仲間と共同作業でその日の獲物を捕ることが仕事の本質であるため、漁業を始めたばかりの人にとってもたくさん稼げるチャンスはあります。アラスカにはたくさんの漁業斡旋所があるので、そこでも、他の州でも漁業の職先はたくさんあります。■建築業建物が完成するまで、建築業はほとんど外で行います。しかし山の中や海の近くという場所ではなく、大概は都心の中で仕事をします。
If you are handy with a hammer and don’t mind wearing a hard hat all day, a career in construction will get you outside, and for the most part, you can learn — and advance — on the job as long as you put good effort in and show up on time. Construction managers and those who specialize in operating machinery (like cranes) make the most. Check out Constructionjobs.com for careers the world over in building.「8 outdoor jobs that pay well」The great outdoors offer some exciting and fulfilling career options.
もしもハンマーをうまく使いこなせて、一日中硬いヘルメットをかぶるのが嫌でなければ、建築現場で働くと外にも出られて、そして努力を怠らずに、時間通りに出勤さえすれば、いろいろなことを学べ、そして自分が成長できます。建築現場の監督や機械(クレーンのような)の操作を専門に扱う技術者は思う存分楽しみながら働きます。Constructionjobs.comで、建築業界の職種を検索してみてください。「給料がいい8つの屋外作業」屋外での作業を行うと、楽しめて充実できる仕事に恵まれるかもしれません。
5 MT finished products , we need as below :10.3 MT Squid after removing eye , tooth , organ , egg ( whole clean)9.4 MT Squid after removing neck part ( before boiling)7MT Squid after boiling The drug is following : A : 46.35 kg (10,300 kg)B :22.560 kg (9,400 kg)C :84.00 kg (7,000 kg) Total : 152.91 kg total We are waiting for your feedback regarding the additives
イカを5MT処理しましたが、必要なのは以下のとおりです。目、歯、内蔵、そして魚卵を取り除いた後のイカの量 (洗浄済み): 10.3 MT 首の部分を取り除いた後のイカの量(煮沸前): 9.4 MT 煮沸後のイカの量: 7MT 薬品は以下のとおりです : A : 46.35 kg (10,300 kg)B :22.560 kg (9,400 kg)C :84.00 kg (7,000 kg) 合計 : 152.91キロ 添加物に関するご返答をお待ちしています。