ご連絡ありがとうございます日本でもイギリスのユーロ離脱関連ニュースが多く放送されています。先行き見通しがきかない様子ですが、皆さんがアイデアと結束力でより大きく成長していくことを信じています。8月9日の件ですが、もちろん喜んで会いに行きます。以前一緒に面会した通訳のaさんには早速通訳をお願いしましたのでまた一緒に伺います。つきましては3つ質問があります。1:8月9日の面会時間は何時頃が都合が良いですか?私は何時でも構いません。2:場所は私が準備しますが、個室は必要でしょうか?
Thank you for contacting usBritish Euro withdrawal-related news in Japan has been broadcast a lot. It is in a state which outlook does not work, but we believe that everyone is going to grow larger in the ideas and solidarity.It is a matter of 9 August, but you have to be pleased of course.Since the a's interpretation that met previously, could he come with us?It is on Tsukimashi There are three questions.1: August 9, visiting hours are o'clock what do you have good circumstances?I do not care at any time.2: location, but I will be ready, whether private room would be necessary?
ご迷惑をおかけして申し訳ありません。こちらからはイギリスの郵便局に問い合わせをする事ができません。お手数ですがお客様自身で一度郵便局に問い合わせしていただけませんでしょうか。また、状況が分かりましたら連絡いただけると幸いです。よろしくお願い致します。
We apologise for causing you trouble.Unfortunately we cannot contact post office in England.Although it's troublesome, could you please contact post office yourself?We await further information about the situation.Best regards.
私たちのアカウントが停止された件についてアピール文を作成しましたので送ります。アカウントが停止された原因‐ Amazon.ukで出品した際に閉鎖されたアカウントとの関連付けを疑われたからである。1.なぜ今回の問題が起こってしまったのか。当社の出品は、ツールにて一括出品を行っており、システムの不備でまれに日本の出品者と同じ商品をピックアップしてしまうことがある。その都度確認し、見つかった場合は即削除しているが、今回はそれが閉鎖された出品者と同じ商品を出品されてしまっていた。
We write to you in response to suspending our account.Because our account was closed because at the time of the exhibition in Amazon.uk - which was said to be the cause of the suspension.1. Why this problem has occurred.Our presentation, which after all the exhibition at the tool, there is a thing that rarely would pick up the same items as the Japanese exhibitor at the inadequacy of the system.Each time to check, but if found are immediately removed, this time had gotten been exhibited the same products as the seller in which it was closed.
私の説明不足で申しわけないのですが、この間お伝えしたSG175はSG75があった時代の比較で、現在は製造していないため新品での入手はほぼ不可能です。現在ではSG210という機種がSGの最上位機種で、SG175と一緒のスペックで、全て日本のクラフトマンによる手作りです。あまりの出来の良さから、本家のギブソンからクレームが入りアメリカでは販売できないほどです。こちらのギターでしたら現在新品の在庫がありますのでご提供できます。メールを頂ければ送料込みで~ドルです。
It sorry not in my insufficient explanation, but in comparison of age SG175 is there was a SG75 we reported during this period, is almost impossible to obtain a new article because the current is not manufactured.In top-of-the-range models that SG210 is SG it is now, in conjunction with the specs and SG175, is handmade all by Japanese craftsmanship.From the goodness of so much of the can, it is from the head family of Gibson that it can not be sold in the United States contains the claim.When was this guitar there is a stock of the current new so we can offer.If you can, mail is ~ dollars in postage.
次の商品について、在庫確認をお願いします。・この商品は、在庫が2個です。一つ目の在庫は一度販売されたのですが、お客様都合により返品されたものが一つあります。もう一つは、追加のFBA納品したものがあり、一度在庫として登録されましたが、その翌日在庫から抹消されています。至急調査をお願いします。
I'd like to confirm the aviablility of this item in the storage.The first of the products was once sold, but there is one thing that has been returned by the customer convenience.Another is, there are things you have delivered additional FBA, but was once registered as in stock, it has been deleted from the next day stock.We wait for your quick survey.
Amazonの商品説明この製品はタムロンの正規品です。日本国内でも生産数量が少なく、なかなか手に入りにくい商品です。化粧箱については輸送中のダメージがあります。またテープの剥がし跡があります。しかしながら、レンズ本体及びレンズケースについては、30日間内に返品されたものであり、特にすれや傷などはなく、綺麗な状態です。説明書は付属していませんが、英語版の説明書をPDFファイルにて、お客様にメールでお送りいたします。
Amazon product descripton.This product is reguraly produced by Tamron. However, the number manufactured in Japan is very small, so the product is hard to get. The cosmetic box was damaged in transit. There is also a trace peel off the tape. However, for the lens body and lens case, which has been returned to within 30 days, there are no sratches or damages and it is in a beautiful state. Manual is not included, but the English version of the manual in PDF file, which I will send by e-mail to the buyer..
お客さんの好きに、きちんと寄り添えること。誰もが不安にならないようにすること。お客さんにとって本当にいいことをする。関わるみんなが幸せになること。みんなを巻き込んで楽しむこと。「いいものつくろう」という気持ちがどこよりも強い
For the pleasure of the clients.So everyone avoids anxiety.We'll do a very good thing.So that everybody involved is happy.Everybody will enjoy themselves.The feeling of "Let's Make a good thing" is stronger than anything.
お返事が遅くなりまして、誠に申し訳ございませんでした。私は、取り急ぎ、Lilingのプレートだけを注文し、プレートだけ先に送って欲しいです。Judyが持っているプレートは、添付写真と同じLilingのプレートでしょうか?それとも、別のプレートになりますか?
I apologise for the work being late. I made a lat inute order of only Lilng plate, so I want only this plate to be delivered. Judy is wating for this plate, so is it the same Liling plate as in the attached photo? Or is it different?
他のお客さんから質問が来ました。電源スイッチを押しても、電源がOFFにならない。インジケーターランプが赤のまま消えないのですが、これはこういう仕様なのか、故障なのでしょうか。よろしくお願いします。
Other customers also had questions.Even if you press the power switch, the power supply is not to OFF. Although the indicator lamp is constantly red, should it be like that or is it some sort of a defect? Greetings.
田舎暮らしでオシャレも忘れた。週5日は全身UNIQLOで、時々うっかり撮られた写真にゾッとして足掻いてた頃はまだ良かった。ベランダでビールが飲めれば極楽至極。いつしかバスルームの鏡に映る情け無い自分の姿にも無反応になってた。仕事にも人生にも夢など忘れた。そんな私が恋に落ちた。私のヒステリックやワガママにも全く動じない安定感。いつもただ真っ直ぐに私を見て穏やかに笑ってる。そして私の困った家族に対しても決して思いやりを忘れない。まるでパラレルワールド。私は今、想定外な未来に居る。
I've forgotten how to be fashionable living in the countryside. Five days a week I dressed only in UNIQLO, the time that has been struggling as creeps in sometimes inadvertently taken the photo was still good. Drinking beer on the veranda was paradise. Every time I've noticed my reflection in the bathroom mirror, my figure seemed to be completely different. Also I forgot how to work and how to live, it was like a dream..Such I fell in love.Sense of stability that was completely different from my former hysterical and selfish self. Gently laughing always looking just straight at me. And never forget the compassion for my troubled family.Like a parallel world.I am now facing an unexpected future.
私はあなたからネガティブフィードバックをもらい、とても残念に思っております。まずあなたの不満を解決するために、事実関係を確認させて頂きたいのです。この商品はいち早くお客様の所へ届けるため、代行業者を利用して発送しました。提供させて頂いた番号は、代行業者からの通知によるもので既に配達済みとなっていますが、まだ受け取られていないのですか?まずは大至急、同じ商品を発送させて頂きますが、今後の取引に支障が出てしまう恐れもありますので、ネガティブ評価を取り下げて頂くことは可能でしょうか
I received negative feedback from you, it was very disappointing. First, in order to resolve your complaint, we'd like to confirm the facts. For this product to be delivered quickly to your place, we ship using an agency. It is not allowed to provide numbers, but has already been delivered according the agency, didn't you receive it yet? First, although I will ship ASAP the same products, but I fear that we will have trouble with trading in the future, is it possible to withdraw the negative feedback?
メーカーによると、時計に入っている電池はモニター用であり、本体価格には含まれおらず、保証の対象とはならないとのことでした。また、このことは取扱説明書にも記載されているとのことでした。電池交換については、当店でも可能ですが、日本までの商品の往復の送料及び電池交換費用はお客様負担となります。アメリカのカシオ社若しくは最寄りの時計店で電池を交換された方が交換費用を抑えることができるものと思われます。なお、ささやかではありますが、アマゾンギフト券をお送りしますので、ご活用くたざい。
According to the manufacturer, the battery in the watch is for the monitor, it's not included in the base price, and also not covered by warranty. In addition, that is also described in the instruction manual.For battery replacement, it is also possible in our shop, shipping and battery replacement cost of the round trip of goods to Japan will be paid by the customer.If you are replacing the battery in the United States in Casio, Inc. or the nearest clock shop is believed that it is possible to reduce the replacement cost.It should be noted that, that we will send you the Amazon gift certificates, please take advantage of them.
Rock you! / おんなじキモチ -YMCK REMIX- ★形態A【初回限定生産盤】CD+DVD(ジャケットA)
Rock you!/ Onnaji Kimochi -YMCK REMIX ★ version A 【first press】CD+DVD (cover A)
Limited addiction ★形態C【ブックレット増】CD(ジャケットC)
Limited addiction ★version C 【with booklet】CD (cover C)
そして三浦大知自身の作詞/作曲となる『Voice』は、[ネスレ キットカット オトナの甘さCMソング]にも起用され、現在テレビでオンエア中の話題のナンバー。更にカップリング曲も含め、計3曲収録された超豪華シングル!DVDには、前作同様[MUSIC VIDEO盤]と[LIVE盤]の2種をご用意。[MUSIC VIDEO盤]には『Right Now』のWORLDスケールなダンスパフォーマンスが満載のMUSIC VIDEOが。
What's more, Miura Daichi's composed/written song『 Voice』 was theme song of [Nesuru Kitto Card CM], which can be now heard on tv and became a topic of discussion.Whatch also on the gorgeous single is the song Coupling, with 3 more! On the DVD there's like usually MUSIC VIDEO part and LIVE part - there are two discs. On MUSIC VIDEO disc there is video clip for 『Right Now』full of world's skillful dance performances!
[LIVE盤]には、今年夏のツアー「exTime Tour」のダイジェスト映像と、貴重なオフショットを収録!!速報!「Right Now」MUSIC VIDEOは、米*Los Angelesで撮影された日米混合ドリームチームによる圧倒的ダンスビデオ!!振付けは、三浦大知に加え、本人の敬愛する振付師/ダンサーのKeone Madridとのコラボレーションコレオ!
On [LIVE]disc there's this summer's tour「exTime Tour」digest, and rich off-shoot footage!!Last minute announcment!「Right Now」MUSIC VIDEO was shoot in USA, in Loas Angeles by dream team of various people and now you can see the powerful digest of the photoshoot!!Choreography was made not only by Miura Daichi but also with collaboration from Keone Madrid!
オープニングからラストまで、圧巻のパフォーマンス計128分を収録したLIVE DVD&BD!超絶テクニックのフルバンドを従え、サウンドでの演出力も高いLIVEだった事から、今回はLIVE ALBUM(2DISC)が付くという、ダンスアーティストには異例の形態でのリリースとなる。踊りながら歌っているとは思えない、その歌唱パフォーマンスも必聴。
From the beginning to the end, the performance takes 128 minutes recorded live on DVD&BD!Thanks to the latest technology, live band and live sound was perfect during the LIVE, so this time there's two discs on the LIVE ALBUM, to record the perfect dance performances.Along with dancing, there's singing, so this is a must listen.
c/w には、夏の終わりに心地よいレイドバック感たっぷりな微熱ソング「Gotta Make You Mine」に加え、三浦大知自身が音楽を始めるきっかけとなった、敬愛してやまないアーティストMichael Jackson の「Human Nature」カヴァーの計3曲を収録。テレビ朝日系「 Future Tracks→R」8月度 エンディング・トラック
On c/w there's cheerful, laid back song commemorating the end of the summer 「Gotta Make You Mine」, and cover of a song that Daichi Miura himself says that started his passion for music Michael Jackson's 「Human Nature」.Tv morning show ending in August「 Future Tracks→R」
FAMILYMay J.のrhythm zone移籍第1弾リリース!キマグレン、DJ KAORI、Diggy-MO’、クレンチ&ブリスタ、DAISHI DANCEなど多数の有名アーティストが参加した超豪華盤! DJ KAORIとSOUL’d OUTのDiggy-MO’等を迎え入れてカヴァーした稀代の名曲Sugar Soul feat.Kenjiの「Garden」も収録!!
FAMILYFirst release of May J. from rhythm zone! Kimaguren, DJ KAORI、Diggy-MO’, Kurenchi&Burisuta, DAISHI DANCE many artists have collaborated on this release to make it the best! The song from DJ KAORI and SOUL’d OUT release Diggy-MO, cover song Sugar Soul feat.Kenji「Garden」was also recorded!
■AR機能とは指定のARアプリに登録された特定の画像に、スマートフォンのカメラ画面をかざすだけで、簡単にミュージックビデオの映像や音楽を試聴したり、スペシャルコンテンツなどを観ることができる便利なツール機能です。本コンテンツをお楽しみ頂くためのARアプリに関しては各MUSICCARD商品に同封された説明書にてご確認下さい。(対応端末:iPhone、Android / 対応OS:iOS6.0以上、Android4.0以上)
■AR functionThe particular image registered in the designated AR app, holding the camera screen of the smartphone,in an easy way you can see the music video and hear the music, enjoy the special content available through this technology. The main content can be enjoyed through AR app and MUSICCARD included. (Corresponding phones: iPhone、Android/ System: OS:iOS6. and up, Android4.0 and up)