Conyacサービス終了のお知らせ

ソムラック (basskung) もらったレビュー

本人確認済み
8年以上前 男性 30代
タイ
タイ語 (ネイティブ) 日本語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

akashic_chr0nicler この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → タイ語
2018/05/07 20:15:28

元の翻訳
วัดFumyo
เป็นวัดพุทธในเกียวโตที่ถูกสร้างในปี 1677 โดยสร้างเลียนแบบวัดประจำครอบครัวของตระกูล คาชิมะ นะเบะชิมะ. ท่ามกลางป่าธรรมชาติที่หนาแน่นและทึบ มีหลุมฝังศพของผู้ครองแคว้นในสมัยอดีต ที่มีแสงแดดส่อง เรียงรายกันอย่างเป็นระเบียบ. เป็นวัดที่ยังคงเหลือการก่อสร้างแบบสไตล์obaku ( นิกายเซน)มากที่สุด. มีการจัดวางทั้งหมดให้เป็นรูปทรงมังกร โดยดูบริเวณรอบๆ 「บ่อตามังกร」 เป็นส่วนหัว ส่วนทางเล็กๆที่ผ่านสุสานครอบครัวนะเบะชิมะ เป็นส่วนหาง. จากประตูใหญ่ ระเบียงทางเดินที่ยื่นออกไปทางซ้ายและขวานั้นเป็นสถาปัตยกรรมที่มีลักษณะเฉพาะของobaku ( นิกายเซน)

วัดพุทธในเกียวโตที่ถูกสร้างในปี 1677 โดยสร้างเลียนแบบวัดประจำครอบครัวของตระกูล คาชิมะ นะเบะชิมะ.เป็นวัดที่ยังคงเหลือการก่อสร้างแบบobaku ( นิกายเซน)มากที่สุด.

修正後
วัด Fumyō
เป็นวัดพุทธในเกียวโตที่ถูกสร้างในปี 1677 โดยสร้างเลียนแบบวัดประจำครอบครัวของตระกูล คาชิมะ นะเบะชิมะ ท่ามกลางป่าธรรมชาติที่แดดยังส่องถึงแม้จะหนาแน่นและทึบนี้ มีหลุมฝังศพของผู้ครองแคว้นในสมัยอดีตเรียงรายกันอย่างเป็นระเบียบ เป็นวัดที่ยังคงเหลือการก่อสร้างแบบสไตล์ ōbaku (นิกายเซน) ไว้มาก มีการจัดวางทั้งหมดให้เป็นรูปทรงมังกร โดยให้ดูจากบริเวณรอบๆ 「บ่อตามังกร」 เป็นส่วนหัว ส่วนทางเล็กๆ ที่ผ่านสุสานครอบครัวนะเบะชิมะเป็นส่วนหาง จากประตูใหญ่ ระเบียงทางเดินที่ยื่นออกไปทางซ้ายและขวานั้นเป็นสถาปัตยกรรมที่มีลักษณะเฉพาะของ ōbaku (นิกายเซน)

วัดพุทธในเกียวโตที่ถูกสร้างในปี 1677 โดยสร้างเลียนแบบวัดประจำครอบครัวของตระกูล คาชิมะ นะเบะชิมะ เป็นวัดที่ยังคงเหลือการก่อสร้างแบบ ōbaku (นิกายเซน) ไว้มาก

akashic_chr0nicler この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → タイ語
2017/02/05 17:48:20
kategunya この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → タイ語
2016/04/28 19:59:26