キャンバス用紙を選択できるようにしました。デバイスの傾きに合わせて、葉っぱが落下するようにしました。
你可以选择使用帆布纸,为了配合该装置,已经将其设计为落叶形式。
It was alloweded to choose canvas paper.Cater to the leaning of the device, let nature take its course
明確な根拠が無く、検査をしている場合があります営業部が製品導入時に検査要否の判断を行っています不適合発生リスクを考慮せず、全数検査が必要と言う判断をしていました
There is a situation that the product could be inspected without clear grounds.Sales department judges if it is necessary to check the product during stocking.Disregar the incompatible outbreak risk, an examination for all quantity was said to be necessary.
こんにちは。私の問合せに対応していただきありがとうございます。私がはじめに誤って注文した、女性用ブレスレットは、発送途中で、御社より返送の手続きをしていただきました。その後、男性用のブレスレットが、御社より発送されているようです。トラッキングナンバー○○品物変更に伴い、新しいインボイスをメール添付にて送ってください。また、今回の品物のキャンセル、交換でこの後、私の方で、御社サイト上での入力、送信など、行うべきことはありますか?よろしくお願いします。
Hello.Thank you for answering my question.Firstly,I ordered a bracelet for women by mistake, I got the file of the return from your company while it was sending to me.And then, a bracelet for men seems to be shipped instead from your company.The tracking number is ○○For the goods change, please send a new invoice by email attachment.In addition, after the goods's cancellation and exchange at this time, is there anything I must do? Just like input on your company site or send mail to you?Thanking you.
私は●●を△△個欲しいですが、用意出来ますか?私は●●を△△個購入するので$■■まで安く出来ますか?私は●●が欲しいのですが、$■■以内で用意出来ますか?付属品は何がついていますか?
I want △△●●s, could you prepare them for me?If I buy △△●●s, could you reduce the charge to $■■ for me?Although, I want ●●, could you prepare them in the price less than $■■ ?Is there any accessory?
本日商品を日本より発送させていただきました。大変お待たせしてしまい、申し訳ございません。明日もしくは明後日には商品が到着するかと思います。この度は商品をご購入いただき誠にありがとうございました。
I sent out the product today from Japan.I am sorry to keep you waiting.I think the product will arrive tomorrow or the day after tomorrow.Thank you for purchasing the product.
私の元に届いた商品を確認したところ、商品が破損していました。私は商品の交換を望みます。
I checked the goods you sent to me, and found it was damaged, I hope you can change it to another for me.
付属のスプーン1杯(約7g)を牛乳、水、ジュース等に飲み物に溶かしてお飲みください。
請將附帶小勺一杯的量(大約75克)溶于牛奶,水或者果汁中飲用.
1包をそのまま飲むか、もしくは水に溶かしてお飲みください。
請將一包直接飲用或者用水溶解飲用.
I fell off my bike and landed on the sidewalk. I was only slightly injured but a stranger helped me get my bike back up!
私は自転車から歩道に倒れてしまいました。軽傷を負うだけでした、知らない人に手伝ってもらいました。
私はあなたの出品アイテムをもう一つ落札したいと思っています。もしそのアイテムを落札出来たら、送料の合計を安くしてもらえますか?
I want to knock down another one of your exhibition items.Could you reduce the total postage if the item was knocked down?
Score Board for Table Tennis"Score Board for Table Tennis" is a stylish digital score keeper specialized for the table tennis / ping pong game. Features:- Stylish design- Simple-to-use interface- Show whose turn to serve - For all kinds of games- Perfectly fit for iPad/iPhone
乒乓球的記分板"乒乓球的記分板"是現在流行的專門為乒乓球所設計的數碼分數紀錄器.特點-時髦的設計-簡單易于操作的界面-顯示發球方-適用于各種玩法-特別適用于iPad/iPhone
君が懸念している東京地域の放射線の件で、君に提案があります。商品の放射線汚染を出来る限り避ける為、大阪地域にストックの場所を変更したいのであれば、私の会社にストックしてもいいです。君も知っているとおり、私の会社は京都にあります。東京よりも100分の1以下の放射線濃度です。君に代わって日本国内の君の顧客に、商品を発送する事も出来ます。君の条件があれば聞かせてください。
Regarding the radiation of the Tokyo area that you are worrying about, I have a suggestion for you.To avoid the radiation pollution of the product as much as possible, the place of the stock could be changed to Osaka. if you want to do it, you may also stock the product in my company.As you konw, I have company in Kyoto. The radiation density of Kyoto is less than 1/100 of that in Tokyo.I can send out product to your customer in Japan instead of you.If you have any requirment, please tell me
China’s Top 20 Daily Deals Sites – and Who Has the Hottest Deals?In updated stats from group buy deal aggregator DaTaoTuan which go right up to the end of August, we get a new snapshot of China’s frantic and fragmented daily deals segment. Last time we checked, earlier this summer, we saw Tencent’s QQ Tuan was the king in terms of both market share and revenue.This time round we see the top 20 deal sites in the country, and also get a good sense of who’s creating – and selling – the most successful packages. Note that DaTaoTuan didn’t scrape revenue figures this time.
中国のトップ20の日常取引サイト –誰が最もホットの取引をもっていますか?8月の終わりまでずっと上に上がっているグループ購入取引アグリゲーターとしてのDaTaoTuan (大淘団)の更新された統計から、我々は中国の半狂乱な断片的な日常取引の新しいスナップショットを得ます。前回、前の夏に確認した時、我々はTencent’s QQ 団が市場占有率と収益であることを見ました。今回、我々はこの国のトップ20サイトを見て、誰が製造、販売または最も成功のパッケージを持っているのがよく判断できました。今度は、DaTaoTuan (大淘団)が収益数字をこすらなかったことに注意します。
試合前の体調の管理や維持に関わる商品を販売しています。
本店正在銷售在比賽前身體狀況調整和維持相關的商品.
The exits are fewer, as very few large corporations acquire Indian web companies, so one of the most lucrative ways to exit is an IPO on the Indian stock exchange. This means you will have a better chance if you build a website that sells dogfood in India than founding the next Google.CopycatsIndian VCs also have a fascination for copycats. This can be confirmed by seasoned entrepreneurs who know this behavior among investors. Of course, VCs will completely deny this – but the evidence is in their investments. The moment something booms in the US you will find one of these serial entrepreneur guys start a similar company and then VCs will fund similar companies.
非常に少ない大きな会社がインドのウェブ会社を得ます、この出口はもっと少ないです、だから、最も有利な方法の1つはインドの証券取引所のIPOです。この意味は、次のGoogleを設立することより、インドでドッグフードを売るウェブサイトを造ることはもっといいチャンスみたいです。模倣者インドのVCsも、模倣者に夢中しています。投資家の間の行為をよく知っている企業家によって、このことが確かめられます。もちろん、VCはこれを完全に否定します 、しかし、証拠は彼らの投資においてあります。何かが米国で急発展にしたがって、あなたは、連続企業家の1人が類似な会社を始め次第VCsも同じ会社を作ることを分かります。
①回復するのに必要なアミノ酸を全て含んでいます②過酷なトレーニングの時のコラーゲン補給③ハイパワーを爆発させる④ビタミンとミネラルをバランスよく配合⑤関節部位のクッション機能を高めます⑥運動による減量と体脂肪をコントロールします⑦パワーを秘めた筋肉づくりをします⑧パワーと持久力を兼ね備えた体づくりをします⑨耐久力のある、細くしなやかな体づくりをします⑩ランナーに向けた味のない蛋白質飲料⑪美しく引き締める為に⑫運動で筋肉のしっかりした体作りの為のスポーツ飲料型の蛋白飲料
1,富含恢復體力所需的各種氨基酸.2,補充強烈訓練時所需要的膠原.3,可以使超強力量爆發.4,維生素和礦物質均衡配合.5,提高關節的緩衝作用.6,控制運動引起的體重和體脂肪的變化.7,打造有力量的肌肉.8,打造力量和持久性兼備的身體.9,打造有耐力並且柔軟的身體.10,面向馬拉松運動員的無味道蛋白質飲料.11,促進恢復美麗.12,在運動中塑造強健體格的運動型蛋白質飲料.
I propose the following, let me know if it is ok with you.I have some stock in Japan and will ask to deliver at your place.For payment there will be an invoice of 50 USD/Kg you will pay in Japan after checking the goods and 15$/Kg to my account in Paris.
下記を尋ねたいと思います、大丈夫だったら、教えてください。私は日本で若干の貨物を持っています、あなたのところに配達したいです。支払いには、あなたが商品をチェックした後で、請求書より、日本で50 USD/Kg のお金を払って、そして、私のパリの口座に 15$/Kgを送金してください。
Firs you might want to check your junk e-mail as I not only sent you an updated invoice on the 26th of Septembet but another reminder invoice on the 28th after your first request. Not only can you receive messages from eBay with your invoice but you can also check the transaction online through eBay which has had your invoice ready since the 26th. If you do not wish to continue this transaction I will forward a cancelation message from eBay and you are more than welcome to back out of the transaction. All of these submissions were tracked and sent through eBay so all of the information can be found online through the pending transaction. If there is anything else you need help with just let me know, thanks!
私は9月26日にあなたに更新された請求書を送っただけではなくて、9月28日にあなたに外の催促請求書も送ったので、あなたのジャンクメールをチェックしてください。あなたは請求書を使って、eBayからメッセージを受け取ることができるだけでなくて、26日以降のオンライン取引きをチェックすることもできる。もし、あなたはこの取引きを続けたくないならば、私はeBayからキャンセルメッセージを取って、そして、あなたはこの取引きから戻られます。全ての提出物はeBayに通して郵送又は追跡されます、だから、全ての情報が未定の取引きを通してオンラインで見つけます。他に何かがあれば、言ってください。ありがとう!
In the cut-throat group buy sector in China, it seems to be a case of tie-up or die-off, as a few key players emerge and build up a kind of gravity that takes people away from smaller deals sites. The last time we looked at statistics relating to offered/sold deals and revenue in this sector, FTuan was a top ten competitor.
中国の“团购”で、これはタイアップまたはタイオフの状況みたいです、重要なプレーヤーと同じようにが出て来て、ある中心を作ります、この中心は人々をより小さな取引サイトから集めます。最後の時に、我々は提供/売るに関する統計と収益を見ました。FTuanはトップ10の競争者でした。