Ollie Millington様ご連絡ありがとうございます。また、大変申し訳ありませんでした。ご連絡いただきました画像を確認し、法的に問題のある形で掲載されていたことを確認したため、たったいま削除措置を行いました。また、その旨をサイト上に記載しました。掲載は、オペレーションのミス、チェック漏れによるものであり、悪意はございません。本当に申し訳ありませんでした。以後このようなことがないよう注意します。americafe管理者Yuya Suzuki
Dear Mr. Millington,Thank you for contacting. Also, I am very sorry about what happened.We have examined the image and confirmed that its use violates the law. We just have deleted the image and posted an explanation on the matter on the website. The image was published by wrong operation and overook; it was not done with malicious intent.I am very sorry about that. In the future, I will take precautions to prevent such incidents.Sincerely,Yuya Suzukiamericafeadministrator
...but going overboard is sure to disappoint those who have read the book before seeing the movie.Music and Its Bond to Emotion And Memory.All musical compositions or performances have a beginning and an end.But unlike other art forms, the art of music does not conclude with the end of the performance......or the listening of a soundtrack.This is because music has the attribute of both affecting each individual differently,......and living on inside the individual like an emotional stamp planted in the mind.This can occur in one of two ways:......either the person will consciously create whatever image or story they feel like as they listen to the music,...
...しかしやりすぎては、映画を観る前に本を読んだ人達はガッカリしてしまいます。音楽と、それが結びつく感情と記憶。全ての楽曲や演奏には、始まりと終わりがあります。しかし他の芸術とは違い、音楽は演奏の終わりと同時に完結するものではありません......また、サウンドトラックを聴く時も同様です。なぜなら音楽は一人一人に異なる影響を及ぼし......また心に埋め込まれた感情スタンプの様に彼らの中に生きるという、二つの性質を持っているからです。以下の二つの方法のうち、どちらか一つによりそれは起こります......彼が意識的に、音楽を聴きながら感じるままにイメージやストーリーを作り出すか、...
...most probably based on their aspirations or current personal situations.Or the association may occur at a subconscious level......as the individual is performing some task......or is immersed in a personal crisis......or intense situation when the music is playing in the background.A musical performance itself might develop into a strong memory as well.For example, before a concert gets under way,......a person might have the chance to meet one of the performers.Or there might simply be a feeling of nostalgia when the concert is finishing up......and the person realizes the great time that he just had with loved ones or good friends at the concert.
...(ほとんどの場合、それは彼自身の切望や、その時の個人的な状況に基づきます)。もしくは、潜在意識のレベルで関連付けが行われる場合もあります......たとえば彼がある作業をしているときや......個人的な危機に巻き込まれているとき......もしくは深刻な状況下にあるときに、その曲がバックで流れている場合...演奏自体も、強い記憶へ発展することがあります。例えばコンサートが始まる前に......彼は演奏者の一人に出会うチャンスがあるかもしれません...もしくはコンサートが終わる直前にノスタルジアを感じ......彼にとって大事な誰かや親友とその場所で過ごした素晴らしい時間を実感するかもしれません。
Plus, I do love reading,......well I should say, "looking" at those fashion magazines but I feel like it's a waste of money.Fashion magazines are always up-to-date and therefore change so quickly.So, there's no need to buy one, I see.I used to like reading consumer car magazines or travel magazines,......but now I can find more information, pictures from the web, and also other people's comments.Two Paycheck Couples.I have to rush!I promised to baby-sit my cousin, since my sister and brother-in-law are both working.I don't have any problems with baby-sitting,......but I think it's better for the kid to spend as much time as possible with her parents.
それに、私は読書が大好きです。......というよりも、「見る」という表現の方が的確かもしれません。ですがそれはお金の無駄のような気がします。ファッション雑誌はいつも最新で、それゆえに入れ替わりが早いですので。なるほど、それを購入する必要は無いとうことですね。私は自動車購入者の雑誌や旅行雑誌をよく読むのが好きでした。......でも今はウェブや他人のコメントをもとにもっと多くの情報を見つけることができます。共働き夫婦急がなきゃ!私の姉(又は妹)と彼女の夫が共働きなので、いとこのベビーシッターをする約束をしたの。私はベビーシッターをすることに関して何も問題はないわ。......でも子供のためには両親がなるべく時間を一緒に過ごしたほうが良いと私は思うの。
返信ありがとうございます。支払いはPayPalで行います。配送先は以下の住所です。価格は1個あたり135ドルでお取引したいです。この価格は送料やPayPalの手数料などを含んだ、お支払いする総額です。私達は日本で一番の販売数を見込める販路を持っています。仕入れ価格を抑えることが出来れば、販売数が全く違ってきます。初めてのお取引ということもあり、初回の購入数は10個です。次回以降の購入数は30〜50個を予定しています。よいお返事お待ちしております。
Thank you for a reply.I will make payment via PayPal.Following is the shipping address.I would like to trade at 135$ for each item.I want this to be the total price including the shipping cost and the transaction fee for PayPal.We have a market to expect the largest number of sells in Japan.It would make a vast difference on sales if we could keep the purchase price low.Considering the fact that this is the first time to trade, I would like to purchase 10 of them. After the first purchase, I am planning to purchase 30-50 of them.I look foward to your positive response.
Bimini glass was founded in Austria in 1923, by Fritz Lampl. The company produced lampwork glass sculptures of figures, animals and vases, as well as sets of drinking glasses with matching decanters. Designs were created by Fritz Lampl himself, and his brother in lawJoseph Berger. In the late 1930's, Fritz Lampl was forced to leave Austria due to the rise of Nazism. He fled to London, England, where he set up a new glass company under the name Orplid glass.Lauscha Glass, based in the Thueringen region of Germany, is known to have made lampworked glass very similar in style to Bimini. The glass artist Istvan Komaromy (1910 - 1975) also made similar glass, in particular opaque white female nude statues.
ビミニ・グラスはオーストラリアで1923年に、フリッツ・ランプによって設立されました。その会社はランプワークのグラス彫刻(動物や花瓶、またデカンター付きの飲用グラスなど)を生産しました。デザインはフリッツ・ランプ自身と、義兄弟のジョセフ・バーガーによって考案されました。1930年代後半、フリッツ・ランプはナチズムの繁栄によりオーストリアを去ることを強いられました。彼は英国のロンドンへ逃れ、オープリッド・グラスという名で新しいグラス会社を設立しました。ドイツのテューリンゲンを本拠地にするラウスチャ・グラスは、ビミニに非常に良く似たランプワークのグラスを制作したことで知られています。グラス芸術家のイシュトバン・コマロミー(1910-1975)も、特に乳白色女性裸像において、同様のグラスを製作しました。
1)AzusaはYuiたちの後輩で、黒髪ツインテールが特徴のキャラクターです。真面目な性格で、普段練習しない先輩を引っ張っていこうとする一生懸命です。それ故にYuiやRitsuにからからかわれることもあります。特にYuから可愛がられていて、それに困惑する態度は可愛いです。猫耳を付けさせられて、「ニャー」と言わされる様子はとても愛らしくK-0N!の中で一番猫耳が合うキャラクターだと思います。このことからAzunyanというあだ名が付けられましたが、彼女にぴったりだと思います。
1)Azusa is a black pig-tailed character who is Yui and her friends' junior in school.With serious personality, she tries hard to lead her seniors who never practice.Because of that Yui and Ritsu tease her sometimes.Yu especially adores her to make her feel puzzled, which makes her even cuter.She is very adorable when they attach cat ears on her and force her to meow. She looks the best in cat ears among K-ON! characters.This has led to her nickname Azunyan; it seems perfectly suitable for her.
しかし、チームメンバーと喜びを分かち合い笑顔になる時もあります。必殺技である「手塚ゾーン」は相手の打った球がこちらに戻ってくるという、唯一彼にしかできない芸当である。ファンの間でも非常に高い知名度を誇る技です。同人誌では同校の越前リョーマ、不二周助などが挙げられます。3) ライバル校である氷帝学園の部長。非常にナルシストかつわがままで、まさに王様とも言える性格をしている。その性格から氷帝学園テニス部には副部長が存在せず、彼が一人部長として君臨しています。
However, he sometimes shares happiness with his team mates with a smile on his face.One of his moves "Teduka Zone," which he is only capable of, returns him the opponent's ball.This move is very popular among fans.Doujinshi features Echizen Ryoma and Fuji Shusuke from the same school.3) He is the manager of the team in Hyotei Gakuen, the rival school.He is an extreme narcissist with selfish personality who surely resembles a king.Because of personality, Hyotei Gakuen tennis team does not have the vice-manager and is ruled solely by him.
行動も大胆でパラグライダーで学校に登校し、ファンを魅了しました。テニスの実力は天才かつ努力家で、何事も柔軟にこなし相手を圧倒します。幼少時代はイギリスでなかなか周りに勝てず苦汁をなめるという経験をしました。しかしその悔しさをバネに、相手の弱点をつき確実に打ち返せない球を返すという超攻撃的型スタイルを得ました。他にもスタミナをつけ、持久戦で相手を打ち崩すというプレイスタイルも得ましたまたその性格や見た目とは裏腹に泥臭い試合も多く純粋に勝利を欲する姿が非常にカッコ良かったりします
Also with fearless behavior like attending school by a paraglider, he fascinated fans.He is a tennis genius yet hardworking person who overwhelms his opponents with flexible and versatile skills. In his childhood in England, he had a bitter experience from losing against people around him. But driven by regret, he developed a hyper-offensive style in which he attacks the opponent's weakness by hitting back the ball they cannot hit back.He also reinvigorated himself to develop another style in which he plays a waiting game to knock down his opponents.Contrary to his personality and looks, he often makes matches vulgar with his desire for victory. It makes him look very cool.
A brand-new, unlocked, undamaged cell phone. We need to open each phone box to change the correct AC charger and manual, also our technician need to install different language pack according to the country and most of phones need software to be unlocked, so the box will not be “Never Opened”. Phone is UNLOCKED, no contract required, just insert your SIM card and you are ready to go, phone can be used with any GSM carriers in the world. If you have any requirements such as language or charger style, please also indicate in the PayPal Note when you make payment, we will follow your instructions to configure the phone, we charge nothing, it is FREE.
新品、ロック解除済み、無傷の携帯電話です。私たちは箱を一つ一つ開けて正しいACアダプターとマニュアルをチェンジしなければなりません。そして私たちの技術者は国に応じて異なる言語パックをインストールしなければなりません。また、ほとんどの電話機はロック解除のためのソフトウェアが必要なので商品の箱が「未開封」となることはありません。電話はロック解除済みで、契約書も不必要です。SIMカードを挿入するだけで完了です。世界中のGSMキャリアーで使用することができます。言語設定や充電器の種類に条件がある場合は、支払いの際、PayPal Noteに記述してください。私たちはあなたの指示に従い電話を設定します。設定に関しての料金は発生しません。
ファビオラ(Fabiola)様おはようございます。メールありがとうございます。以下のセキュリティの詳細に答えますので、キャンセルの手続きをお願いします。セキュリティ質問1:好きな色は? Orangeセキュリティ質問2:生まれた年は? 1972よろしくお願い申し上げます。
Mr. (又はMs.) Fabiola,Good morning.Thank you for your email.I will respond to the security questions, so please process my cancellation.Security question 1: What is your favorite color? OrangeSecurity question 2: What year were you born? 1972I appriciate your time.Sincerely,
ソフトクリームをなめるように食べられるアプリです。味を選んで、ソフトクリームをなめるようにタッチすると、美味しそうなソフトクリームがなめとられます。本当になめているような描写で口の中に甘い味が広がった気になるかも。ソフトクリームは舐める派という方におすすめ。コーンだけになるまで、なめとることができます。
#1 This application can bring you experience of licking and eating icecream cone. Choose your flavor and touch it like you lick on it, to lick off yummy icecream. The graphic feels so real that you might even taste its sweetness spreading out inside your mouth.It is recommended for those who like to lick on icecream.You can keep licking it until only the cone is left.
ソフトクリームのあの柔らかい食感を思い出したとき、アイスクリームの冷たくて甘い味が恋しくなったとき、バニラ、チョコレート、ミックスのフレーバーから一つ選んでなめてみよう。写真を使ったリアルな描写で、美味しそうなソフトクリームが本物のような感触でなめとられます。想像してみよう。あの冷たくて甘い味と、柔らかい口当たり。このアプリでソフトクリームを舐めた気分になって、もう満足!?美味しいスイーツを食べた気分になれてダイエットできるかも。
When you remember the soft texture of icecream cones, or when you miss the chilling sweet flavor of icecream, try choosing one of the selections to lick on; vanilla, chocolate, and mixed. They are designed with real pictures which gives the feel of licking on a real icecream cone.Just try imagine the chilling-sweet flavor and the soft texture.You can use this application to perhaps satisfy your craving for icecream cones. You may be able to go on a diet by pretending to have delicious desserts.
アイスクリームの大好きなお子様へのプレゼントにもいいかも。簡単でゲーム感覚なアプリなので、子どもが自分で操作できます。どこでも遊べるおもちゃとして、お出かけ用にどうでしょう?気づいたら、夢中になってソフトクリームを何度もなめとっているかもしれません。かわいいアイスクリームアプリの中でも、リアルな感覚で、画面の中のソフトクリームを食べることのできるアプリです。一度試してみよう。友達が使っていたらちょっと気になる、新感覚な食べ物アプリです。
It could be a gift for ice cream-loving children.Since the application is simple and works like games, it can be easily operated by children.How about using it as one of the portable toys when going out ?You might find your child going crazy licking off the ice cream cone.Among all the cute looking ice cream applications, it gives a realistic experience by allowing you to eat the ice cream on the screen. Give it a try.You see your friends use this fresh-feeling food app and it gets your attention.
Kurou Yatogamiは、誠実で礼儀正しく「義」を重んじる青年です最初は敵としてYashiro Isanaの命を狙うものの、彼とNekoと過ごすうちに少しずつ性格が変化してゆきますそれはとても良い変化で、話が進むにつれて彼は人間味あふれる性格になってゆきますただし彼には尊敬している人物がおり、その人物の事を説明するときは、まさに「豹変」、冷静な様子からは一変して悦に入った様な表情で語り出します同人誌では、物語でも関係の深いYashiroとNekoと一緒にいる本が多いです
Kurou Yatogami is a sincere and polite man with sense of justice.In the beggining he tries to kill Yashiro Isana as his enemy, but his personality goes through a change as he spend time with Yashiro and Neko. It is a very good change which makes his personality more humanly as the story progress. However, he has a person he respects and when he talks about that person, his usual calm look completely turns overjoyed.In many dojin magazines, he is featured with Yashiro and Neko, whom he is closely related in the story.
御堂筋翔使用しているロードバイク デ・ローザ京都伏見高校1年生1年生でありながらチームエースを任されており、坂道の友人である今泉の因縁の相手である。高身長と非常 に長い手足、綺麗な歯並びが特徴なキャラクターである。勝利しか見ておらず、そのためなら他チームへの妨害、更にはチームメンバーをも平気で犠牲にする。しかし本人の実力は本物で、スピード、作戦、メンタルの全てを持っており、総北高校を苦しめる存在となった。
御堂筋翔Road bike used: De RosaFreshman at 京都伏見 High SchoolAlthough being a freshman, he is an ace of his team. He quarrels with 今泉, a friend of 坂道.His distinctive features are his tallness, long arms and legs, and even teeth.He only sees victory; he does not hesitate to interfere opponents and even sacrifices his team mates to win.Yet, he actually has real ability including speed, strategy, and mentality; making 総北 High School suffer.*人物名や学校名の読み方がわかりかねますのでローマ字に変換していただけると幸いです。
幼い頃から身体の弱い母親のお見舞いのために長距離をロードバイクで走っていた。しかし母親の死を境に勝利に執着する走りへと変貌していった。人間離れした見た目と清々しいまでの悪人ですが、実力はかなり高く総北を幾度と無く苦しめる存在です。しかしその実力からか非常に人気の強いキャラクターです。彼のコロコロ変わる表情はアニメでも注目です。
Since childhood he biked long distance to visit her ill mother, but after facing her death, he gradually developed racing style fixated to victory.Though he is a complete villain with otherworldly looks, his great ability suffers 総北 many times.But because of his ability, he is one of the most popular characters.His treacherous expression is remarkable in the anime.
ごめんなさい。ペイパルで支払いをしようと思ったのですが、お支払い額がペイパルの取引可能額の上限を超えていたため支払いができませんでした。今、ペイパルの取引可能額を上げてもらっているところです。取引可能額が解除されたらお支払いします。3日ほどで解除されるみたいなので、お支払いまで少し待ってもらってもいいですか?
I am sorry.I was going to make a payment throgh Paypal, but since the cost had exceeded the limit I could not complete the transaction.I have contacted them to raise the limit.Once the change has made, I will make the payment.Could you wait for me to do that? They said it will take about 3 days.
指の腹を使い、顔の中心から外側へ伸ばします。たたき込むようになじませたら、最後に両手で包みこみ、密着度を高めます。スポンジローラーで仕上がりラクラク♪指先に米粒大を取り、頬の一番高い部分に置きます。後はスポンジローラーを優しく頬に当て、外側に向かって頬骨に沿ってなじませるだけで、キレイに仕上がります。平らなスパチュラで塗り方簡単!スパチュラに適量を取り、リップラインに沿って塗ります。唇に直接お使いいただくか、口紅の後にもお使いいただけます。
Use the tip of the fingers to spread it outward, starting from the center of the face. After you apply by patting, cover with both hands to stick it in. Easy to finish with sponge roller. Take a pea-size on fingertip, then place it on the highest point of cheek. Then place the sponge roller gently on cheek and apply it along the cheek bones towards out. It will complete neatly. Use flat spatura to easily apply! Take proper amount of spatura on hand, and apply it along the lip. It can be applied directly on lips, or after putting lipsticks on.
メッセージありがとうございます。憧れのアメリカからのメッセージにはとても感激しています。さて、私は日本で借地権ビジネスをしています。私はあなたにとってどれほどのビジネスを提供できるのでしょうか?私には投資についての知識はほとんどありません。私にあるものは、借地権ビジネスに対する「情熱」だけです。情熱しか持っていないこの私にあなたはどれだけの期待をしているのでしょうか?そこが大事な問題です。私は英語を話せません。それでも良いのですか?
Thank you very much for your message. I am excited a lot to receive a message from the U.S, which I admire.By the way, I do a leasing business. What kind of business would I be able to provide for you? I barely have knowledge in investment. The only thing I have is "passion" for leasing business.How much can you expect from me, a person only with passion?That is an important question.I don't speak English. Would that be OK with you?