Conyacサービス終了のお知らせ

Aki (akihiro_12)

本人確認済み
12年以上前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語

Hi! I'm a 26 year old Japanese male with fluency in Japanese and English.
Below is the detailed info on my language skill/experience.

-Born in Japan and resided in California for 16 years.

-Experience in college-level translation.

-Two years of experience in teaching Japanese to Americans and English to Japanese students.

-Broad knowledge in slangs and idioms in both languages. Capable of translating casual/formal conversations accurately as well as business related letters and documents.

Last updated on March 2014

翻訳可能言語:英語⇔日本語(母国語)
TOEICスコア:980点

幼少期にアメリカへ移住し、州立大学で修士号を授与後、現在は日本の翻訳会社で英文作成・翻訳・通訳を担当しています。会話を通じて英語を学習したので、スラングやイディオムを交えた文章の翻訳を得意としています。本サイトではビジネスメールや交渉、海外のオンラインショッピング、歌詞やアニメ・映画などの翻訳経験があります。独自にリサーチができる範囲内では、専門用語を交えた文の翻訳にも対応しますので、お気軽にご依頼ください。お待ちしています!

最終更新 2013年12月

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 8  / 2225 167  / 32203
Starter 英語 ≫ 日本語 0 2  / 3442 88  / 46397