樋口 暁 (aki-higuchi) — 付けたレビュー
本人確認済み
約10年前
女性
40代
日本
日本語 (ネイティブ)
ドイツ語
英語
Arts
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/10/21 00:29:39
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/10/21 00:18:47
|
|
コメント 良く訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/10/21 00:36:35
|
|
コメント わかりやすく、良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/10/21 00:34:15
|
|
コメント とてもわかりやすいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/10/20 23:17:38
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/10/20 22:56:02
|
|
コメント とてもわかりやすくて良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/10/20 22:50:43
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/10/20 22:32:02
|
|
コメント アマゾンの出品システムについて一度ご確認ください。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/10/20 22:29:22
|
|