Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2018/01/31 23:50:13

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
英語

Hi
Ok no worries, tell me whitch one is missing, we will send you a new Hoodie.
Regards

日本語

こんにちは。
わかりました。ご心配はご無用です。どれが無かったのか教えてください。新しいパーカーをお送りします。
よろしくお願いいたします。

レビュー ( 1 )

tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
tatsuoishimuraはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2018/02/04 05:24:03

すばらしい。

コメントを追加