Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2018/01/31 23:51:27

pinkrose1122
pinkrose1122 52 ベストを尽くします! I'll put all my effort!
英語

Hi
Ok no worries, tell me whitch one is missing, we will send you a new Hoodie.
Regards

日本語

こんにちは、
わかりました。心配いりません。どちらが欠けていたか教えて下さい。新しいパーカーをお送りします。
よろしくお願いします。

レビュー ( 1 )

higaa 53
higaaはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2018/02/03 04:38:57

とても自然だと思います。

コメントを追加