翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2017/12/06 14:32:33
購入します。
先日もメールを送らせて頂きましたが、ブラックフライデーの時の価格、
もしくは少し安くで購入出来ませんか?
よろしくお願い致します。
I will buy it.
As I mentioned in the mail the other day, would it be possible for me to buy it in the same price as the one on Black Friday, or in a little cheaper price than the retail price?
I would be happy if you can consider above.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
I will buy it.
As I mentioned in the mail the other day, would it be possible for me to buy it in the same price as the one on Black Friday, or in a little cheaper price than the retail price?
I would be happy if you can consider above.
修正後
I will buy it.
↵
As mentioned in a previous mail, can I buy it on a Black Friday price or on a discount?
I will be happy if you can consider the above.
The second sentence is a little too wordy; it can be shortened. The final sentence is missing a "the."