翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )
評価: 51 / ネイティブ フランス語 / 1 Review / 2016/05/31 11:25:38
Bonjour,
je suis à la recherche de produit a tester en échange d'un commentaire positif en photo ou vidèo sur amazon;)
Vous arrive-t-il de faire des testing produit ?
mon compte amazon :
https://www.amazon.fr/gp/profile/A2RAEBMVZNHKH8?ie=UTF8&ref_=sv_ys_3
bonne journée
こんにちは、
アマゾン上で写真あるいはビデオによって積極的なレビューの代わりにお試しできる商品を探しています。
商品テイスティングを行っていますか。
私のアマゾンアカウントは以下になります:
https://www.amazon.fr/gp/profile/A2RAEBMVZNHKH8?ie=UTF8&ref_=sv_ys_3
よろしくお願い致します。
レビュー ( 1 )
元の翻訳
こんにちは、
アマゾン上で写真あるいはビデオによって積極的なレビューの代わりにお試しできる商品を探しています。
商品テイスティングを行っていますか。
私のアマゾンアカウントは以下になります:
https://www.amazon.fr/gp/profile/A2RAEBMVZNHKH8?ie=UTF8&ref_=sv_ys_3
よろしくお願い致します。
修正後
こんにちは、
アマゾン上で写真あるいは動画によって肯定的なレビューの代わりにお試しできる商品を探しています。
商品のお試しをされることはありますか。
私のアマゾンアカウントは以下になります:
https://www.amazon.fr/gp/profile/A2RAEBMVZNHKH8?ie=UTF8&ref_=sv_ys_3
よろしくお願い致します。