翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2016/05/29 17:50:03
英語
I wonder if sales of miniature are reserved for professional or individual?
日本語
ミニチュアの販売は、プロフェッショナル向けなのか、個人向けなのかどちらなのか疑問に思っています。
有難うございます。ご指摘のとおり、短い会話調のセンテンスにしては冗長な訳にしてしまいました。ご指摘、どうもありがとうございます。