翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 2 Reviews / 2016/01/11 15:31:26
この度は商品を購入頂きありがとうございました。
届きました商品は気に入って頂けましたでしょうか?
商品に満足いただけていたら私もすごくうれしいです!
次回のショッピングをお待ちしております。
数あるショップの中から選んで頂きありがとうございます。重ねてお礼申し上げます。
Thank you for purchasing the item at our shop.
Are you satisfied with the item you purchased?
I would be very happy if you like it.
I am looking forward to your next shopping with us.
I appreciate you chose our shop among a lot of competitors. Thanks again.
レビュー ( 2 )
完璧です
元の翻訳
Thank you for purchasing the item at our shop.
Are you satisfied with the item you purchased?
I would be very happy if you like it.
I am looking forward to your next shopping with us.
I appreciate you chose our shop among a lot of competitors. Thanks again.
修正後
Thank you for making a purchase at our shop.
Are you satisfied with the item you purchased?
I would be very happy if you like it.
I am looking forward to your next shopping with us.
Thank you for choosing our shop out of the many options that is available. Thanks again.