翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 2 Reviews / 2015/03/23 07:35:14

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
英語

There are several benefits to you resolving this case on your own:
•You'll provide a better buyer experience, which may result in better Feedback and detailed seller ratings.
•This won't count as a “case closed without seller resolution” towards your seller performance standards.
•PayPal funds for the sale, which are placed on hold when a case is opened, will be released and applied to the refund.
•Your eBay and PayPal fees will be automatically credited to your account when you issue a refund.
If you haven't resolved this issue before the hold is released, eBay will be forced to take the following actions:

日本語

このケースを自力で解決することは、貴社には次のようないくつかの利益があります。
• 貴社がより良い買い手経験を提供することが、より良いフィードバックと詳細な売り手評価という結果になる可能性があります。
• 本件は、貴社の売り手パフォーマンス水準に対する「売り手側の決定のない解決済みのケース」とはされません。
• PayPalの販売基金は、訴訟が始まると保留の状態に置かれますが、解除となり払い戻しに当てられます。
• 貴社のeBayおよびPayPal会費は、貴社が払い戻しを行えば、貴社の口座に自動的に入ります。
保留が解除される前に貴社がこの問題を解決していなければ、eBayは以下の措置を取らざるを得なくなります。

レビュー ( 2 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2015/03/24 11:41:07

元の翻訳
このケースを自力で解決することは、貴社には次のようないくつかの利益があります。
• 貴社がより良い買い手経験を提供することが、より良いフィードバックと詳細な売り手評価という結果になる可能性があります。
• 本件は、貴社の売り手パフォーマンス水準に対する「売り手側の決定のない解決済みのケース」とはされません。
• PayPal販売基金は、訴訟が始まると保留の状態に置かれますが、解除となり払い戻しに当てられます。
• 貴社のeBayおよびPayPal会費は、貴社が払い戻しを行えば、貴社の口座に自動的に入ります。
保留が解除される前に貴社がこの問題を解決していなければ、eBayは以下の措置を取らざるを得なくなります。

修正後
このケースを自力で解決することは、貴社には次のようないくつかの利益があります。
• 貴社がより良い買い手経験を提供することが、より良いフィードバックと詳細な売り手評価という結果になる可能性があります。
• 本件は、貴社の売り手パフォーマンス水準に対する「売り手側の決定のない解決済みのケース」とはされません。
• PayPalにある販売の売上は、アマゾン仲介での争いが始まると保留の状態に置かれますが、解除となり払い戻しに当てられます。
• 貴社のeBayおよびPayPal手数料は、貴社が払い戻しを行えば、貴社の口座に自動的に入ります。
保留が解除される前に貴社がこの問題を解決していなければ、eBayは以下の措置を取らざるを得なくなります。

コメントを追加
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/03/25 02:07:29

元の翻訳
このケースを自力で解決することは、貴社には次のようないくつかの利益があります。
• 貴社がより良い買い手経験を提供することが、より良いフィードバックと詳細な売り手評価という結果になる可能性があります。
• 本件は、貴社の売り手パフォーマンス水準に対する「売り手側の決定のない解決済みのケース」とはされません。
• PayPalの販売金は、訴訟始まると保留の状態に置かれますが、解除となり払い戻しに当てられます。
• 貴社のeBayおよびPayPal会費は、貴社が払い戻しを行えば、貴社の口座に自動的に入ります。
保留が解除される前に貴社がこの問題を解決していなければ、eBayは以下の措置を取らざるを得なくなります。

修正後
このケースを自力で解決することは、貴社には次のようないくつかの利益があります。
• 貴社がより良い買い手経験を提供することが、より良いフィードバックと詳細な売り手評価という結果になる可能性があります。
• 本件は、貴社の売り手パフォーマンス水準に対する「売り手側の決定のない解決済みのケース」とはされません。
• PayPalの販売金は、クレーム上げられると保留の状態に置かれますが、解除となり払い戻しに当てられます。
• 貴社のeBayおよびPayPal手数料は、貴社が払い戻しを行えば、貴社の口座に自動的に入ります。
保留が解除される前に貴社がこの問題を解決していなければ、eBayは以下の措置を取らざるを得なくなります。

よいと思います。

コメントを追加