翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 2 Reviews / 2015/02/16 11:57:51
[削除済みユーザ]
52
英語
Because of the private information
not everything has been shared to us
All we know is that the 1880 iNC has a
business relationship with the Fuwa group.
It is simply not going well.
日本語
私的な情報であるということで、全ての情報が私たちに共有されているわけではありません。
ただ、私たちに分かるのは1800iNCはフガワグループとビジネス関係があるということだけです。
ひとつ言えることは、うまくいっていないということです。
レビュー ( 2 )
mechamamiはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2015/02/17 12:51:23
いい訳だと思います。
ailing-manaはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2015/02/17 14:24:48
元の翻訳
私的な情報であるということで、全ての情報が私たちに共有されているわけではありません。
ただ、私たちに分かるのは1800iNCはフガワグループとビジネス関係があるということだけです。
ひとつ言えることは、うまくいっていないということです。
修正後
個人情報ですので、全ての情報が私たちに共有されているわけではありません。
ただ、私たちが知っていることは1800iNCはフガワグループとビジネス関係があるということだけです。
うまくいっていないということです。