翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 2 Reviews / 2014/11/13 08:24:42
私はこの商品に興味を持っています。
この商品は未開封ですか、それともシールをはがして開封しましたか?
付属品はすべてそろっていますか?
商品の全体写真(前面、側面、背面)を見ることはできますか?
お返事をお待ちしております。
I am interested in this item.
Have you not opened this item? Or have you already opened it by removing the seal?
Does it have all attachments?
May I see the picture in whole aspects(front, side and back)?
I will look forward to your reply.
レビュー ( 2 )
元の翻訳
I am interested in this item.
Have you not opened this item? Or have you already opened it by removing the seal?
Does it have all attachments?
May I see the picture in whole aspects(front, side and back)?
I will look forward to your reply.
修正後
I am interested in this item.
Have you not opened this item? Or have you already opened it by removing the seal?
Does it have all attachments?
Can I see the picture in the whole aspects(front, side and back)?
I will look forward to your reply.
元の翻訳
I am interested in this item.
Have you not opened this item? Or have you already opened it by removing the seal?
Does it have all attachments?
May I see the picture in whole aspects(front, side and back)?
I will look forward to your reply.
修正後
I am interested in this item.
Is this item unopened, or have you already opened it by removing the seal?
Does it have all attachments?
May I see the picture in whole aspects (front, side and back)?
I will look forward to your reply.