翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 英語 / 1 Review / 2014/11/06 07:48:07
日本語
お忙しいところすみません。
その後、AAAAAAA様の件の進捗はどうなっていますか?
お返事お待ちいたしております。
英語
Sorry to trouble you when I know you are busy.
I was wondering if there had been any progress made with Mr/Ms AAAAA as yet?
I await your reply.
レビュー ( 1 )
fujisawa_2014はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2014/11/07 11:02:49
good!
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。