翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 2 Reviews / 2014/09/10 01:00:49
ご提示してくれた価格では採算が取れないので購入はしません。
しかし、私はあなたから他にも仕入る商品があるかもしれません。
あなたの商品リストを教えてくれませんか?
ぜひ、よい取引をしましょう。
I cannot make a profit off of the price you are suggesting to me, so I am not going to buy it.
However, there might be other items in your inventory I would like from you.
Could you please tell me your item list?
Let us have a good business deal.
レビュー ( 2 )
元の翻訳
I cannot make a profit off of the price you are suggesting to me, so I am not going to buy it.
However, there might be other items in your inventory I would like from you.
Could you please tell me your item list?
Let us have a good business deal.
修正後
I cannot make a profit off of the price you are suggesting to me, so I am not going to buy it.
However, there might be other items (in your inventory) I would like from you.
Could you please tell me your item list?
Let us have a good business deal.
"in your inventory" was not actually included in the Japanese text, but this is still a good translation.
元の翻訳
I cannot make a profit off of the price you are suggesting to me, so I am not going to buy it.
However, there might be other items in your inventory I would like from you.
Could you please tell me your item list?
Let us have a good business deal.
修正後
I cannot make a profit off of the price you are offering to me, so I am not going to purchase it.
However, there might be other items that I may be interested in purchasing from you.
Could you please provide me your item list?
Let us have a good business deal.