翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 1 Review / 2014/08/03 10:47:52
郵便局に行っていただきありがとうございました。
45日もかかるのは問題ですね。
ですので私はあなたに今すぐ払い戻すことにしました。
商品はそのままあなたに差し上げます。
2つの方法があります。
アマゾンから返金する方法があり、こちらは返金まで4-6ほどかかります。
私が払い戻した額をアマゾンが受け取り、それをアマゾンが処理しあなたに払い戻すため時間がかかります。
次にPaypalです。あなたがPaypalアカウントをお持ちでしたら今すぐ即払い戻す事が出来ますし、あなたはすぐに受け取れます。
Thanks for having paid a visit to the post office.
Taking 45 days is an issue.
Hence I have decided to issue you an immediate refund.
You may keep the item without return.
There are two ways to issue a refund:
First, issue a refund via Amazon. This will take approximately 4-6 weeks to process.
It takes time because I transfer the refund amount to Amazon to process the refund.
Next, a refund via PayPal. If you have PayPal account, I could immediately send the refund amount for your immidate receipt.
レビュー ( 1 )
良い翻訳だと思います。