翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/04/25 17:22:48
商品到着しました。
ありがとうございます。
やはり◎の在庫はなかったのですね。残念です。
下記が会社HPのURLになるのでご覧下さい。
今後は独自ECサイトを作り販売していきたいと考えてます。
日本にいらっしゃったことがあったのですね!
今年東京にいらっしゃた際は是非お会いしたいです。
ご連絡お待ちしております。
I have got the product.
Thank you very much.
Just as has been expected, you didn’t have ◎ in stock. It’s disappointing.
Please see the following URL for our HP.
We would like to create our own EC site for sales.
I was surprised that you have visited Japan!
I would like to see you when you come to Japan this year.
I’ll wait for your reply.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
I have got the product.
Thank you very much.
Just as has been expected, you didn’t have ◎ in stock. It’s disappointing.
Please see the following URL for our HP.
We would like to create our own EC site for sales.
I was surprised that you have visited Japan!
I would like to see you when you come to Japan this year.
I’ll wait for your reply.
修正後
I have got the product.
Thank you very much.
Just as has been expected, you didn’t have ◎ in stock. It’s disappointing.
Please see the following URL for our HP.
We would like to create our own EC site for sales.
You have visited Japan!
I would like to see you when you come to Japan this year.
I’ll wait for your reply.
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。
Thank you for your review and correction.