Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2013/03/20 22:50:24

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

Dear yamahaya88102012,

haha I have to save my money first

I will buy it soon just wait i wont run away,

just have to save money, you know highschool life -.-

900 please? :P hahaha

日本語

yamahaya88102012さん

ハハ、まず私が節約しなくては。

もうすぐ買いますのでお待ちください、逃げたりしませんから。

切り詰めないといけないのです、高校生の生活って想像できるでしょ -.-

900にしてくれませんか? :P ハハハ。

レビュー ( 1 )

noe_89 58 Certificates: TOEFL iBT 86, TOEIC 915...
noe_89はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/03/20 22:52:15

I like how you put your wordings! ^^

transcontinents transcontinents 2013/03/20 22:54:37

thank you (^^)

コメントを追加