Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 74 / 1 Review / 2013/02/27 14:04:56

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
英語

Here are the twins! I have named them Sora and Aki. They both weigh 4 pounds and 2 ounces.I have started on Mortiz now. I know you want dark brown hair, but how would you like it styled Also on Coco (black hair).
Forgot to say, I showed a close up on the leg. I did the skin a little different this time, do you like it better? Thanks,I think I sent the pictures too big in the last email. Here are "email size" photos.

日本語

ほら、双子ですよ! ソラ、アキと名前を付けました。2人とも4ポンド2オンスです。今Mortizで始めたところです。あなたはブラウンの髪を所望してましたけど、ココ(黒髪)にスタイリングするのはどうですか?
言うのを忘れてました。脚の近接画像をお見せします。今回は肌の色を少し変えましたけど、こちらがお好きですか? どうも。前のメールで大きすぎる写真を送ってしまったと思います。ここでは、「電子メールサイズ」の写真を添付します。

レビュー ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/03/07 07:36:20

訳し方の参考になりました。有難うございました!

コメントを追加