翻訳者レビュー ( スペイン語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2020/07/28 13:54:55

yoko-spanish-japanese
yoko-spanish-japanese 53 日本語-スペイン語翻訳、各言語でのライティング、動画編集など承ります。 ...
スペイン語

Hasta ahorita no ha llegado mi producto

日本語

現在のところ私の商品はまだ届いていません。

レビュー ( 1 )

yuos 53 初めまして。オスメルと申します。 生まれは中米アメリカのベネズエラです。...
yuosはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2020/07/31 08:41:21

現在、私の商品はまだ届いていません。

「現在のところ」は使う時があまりないかと・・・今のところや、今現在などならわかりますが。

yoko-spanish-japanese yoko-spanish-japanese 2020/07/31 15:27:04

オスメルさん、レビューありがとうございました。

コメントを追加