Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] これがマネーロンダリングだ。ケイマンをこうした目的に使うためには、ケイマンに設立した法人の事業内容が秘密に保たれる必要がある。

翻訳依頼文
これがマネーロンダリングだ。ケイマンをこうした目的に使うためには、ケイマンに設立した法人の事業内容が秘密に保たれる必要がある。
hana さんによる翻訳
This is money laundering. For this purpose, they have to conceal what kind of business activities the Cayman corporations really conduct.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
63文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
567円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
hana hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。