Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 先日はお取引していただきありがとうございました。 商品も無事に受け取り満足しています。 AとBとCの値段を教えてください。 また、あなたが取り扱っている商...

翻訳依頼文
先日はお取引していただきありがとうございました。
商品も無事に受け取り満足しています。
AとBとCの値段を教えてください。
また、あなたが取り扱っている商品の中で最近日本人によく売れている商品は何ですか?
その商品の値段はいくらですか?
お返事をお待ちしております。
zoey さんによる翻訳
It was my pleasure having business with you last time.
I got the product and I'm satisfied with it.
Please let me know the price of A, B, and C.
Also, what is the best selling products to Japanese among the products you have?
How much are those?
I'm waiting for your reply.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
128文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,152円
翻訳時間
22分
フリーランサー
zoey zoey
Starter