Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 実は10年位前にあなたからCDを買った者です。覚えていますか?最近、あなたのCDに箱が存在する事を知りました。それであなたにメールをしています。またサード...
翻訳依頼文
実は10年位前にあなたからCDを買った者です。覚えていますか?最近、あなたのCDに箱が存在する事を知りました。それであなたにメールをしています。またサードアルバムが存在しているという噂も聞きました。それは真実ですか?
soulsensei
さんによる翻訳
Actually I bought a CD from you ten years ago. Do you remember? Recently, I realised that I had put your CD in a box, so I am emailing you. Also I heard a rumour that you released a side album. Is this true?