なるほど、
ペイパルの手数料をこちらが負担してしまうと、一個145ドルくらいになってしまいます。
その値段だと、現在の市場の流れを考えるや、ライバルの多さを考慮すると、私は赤字になる可能性があります。
できれば、ペイパルの手数料はそちらで負担してくれませんか?
okしてくれれば、すぐに支払います。
私はあなたとこの先も長いビジネスのお付き合いをしていきたいと思っています。
なんとか宜しくお願い致します!
翻訳 / 英語
- 2013/01/26 23:46:08に投稿されました
I see,
If I bear PayPal fee, it'll be around $145 each.
For that price, considering the current market flow and number of competitors, I may fall into deficit.
If possible, will you bear PayPal fee at your side?
If you are okay with it, I'll pay immediately.
I'm hoping to maintain long term business relationship with you.
Please kindly consider my request, thank you in advance!
If I bear PayPal fee, it'll be around $145 each.
For that price, considering the current market flow and number of competitors, I may fall into deficit.
If possible, will you bear PayPal fee at your side?
If you are okay with it, I'll pay immediately.
I'm hoping to maintain long term business relationship with you.
Please kindly consider my request, thank you in advance!
翻訳 / 英語
- 2013/01/27 00:01:08に投稿されました
Well, if we have to pay PayPal fees, the price would be around $145.00 each.
In that case, I may fall into the red because of the current trends in the market and a large number of rivals.
Therefore, could you please cover those PayPal fee?
If it's OK with you, I will make a payment immediately.
I'd like to continue our business relationship for many years to come.
Thank you in advance.
In that case, I may fall into the red because of the current trends in the market and a large number of rivals.
Therefore, could you please cover those PayPal fee?
If it's OK with you, I will make a payment immediately.
I'd like to continue our business relationship for many years to come.
Thank you in advance.
翻訳 / 英語
- 2013/01/26 23:56:53に投稿されました
Indeed it will be around 145 dollars per one if I bear a fee of the Paypal.
I may come to have a deficit with the price, considering the current direction of the market and the numerousness of the rival.
Could you bear the fee of the Paypal ?
I'll pay as soon as you agree to it.
I hope to continue relationship with you as a business friend for a long time from now on.
Somehow thank you in advance!
I may come to have a deficit with the price, considering the current direction of the market and the numerousness of the rival.
Could you bear the fee of the Paypal ?
I'll pay as soon as you agree to it.
I hope to continue relationship with you as a business friend for a long time from now on.
Somehow thank you in advance!