Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ロリータ、わが生きる灯(あかし)、わが生(お)える燠火。わが報い、わが救い。ロ・リー・タ。舌先が、行って帰って三往復、三回目には歯にあたる。ロ。リー。タ。

翻訳依頼文
Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-lee-ta: the tip of the tongue taking a trip of three steps down the palate to tap, at three, on the teeth. Lo. Lee. Ta.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
ロリータ、我が命の光、我が腰の炎。我が罪、我が魂。ロ-リー-タ:舌の先が口蓋を三歩下がり、そして三歩めにそっと歯を叩く。ロ。リー。タ。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
183文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
412.5円
翻訳時間
約8時間