Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] そこで質問とお願いがあります。 在庫切れの商品は取寄せてもらう事はできますか? 表示価格の40%OFFで販売してもらえますか? 今と同じように送料は無料で...

翻訳依頼文
そこで質問とお願いがあります。
在庫切れの商品は取寄せてもらう事はできますか?
表示価格の40%OFFで販売してもらえますか?
今と同じように送料は無料で発送してもらえますか?

あなたのお店からもらった20%OFFのクーポン券は持っています。
今後お互いの信頼関係が深まれば仕入額はもっと増やしていく予定です。

良い返事をお待ちしております。
 
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I have a request regarding that.
Would it be possible to order products that are out of stock?
Would it be possible for your to sell products to me for 40% off the displayed price?
Would you ship them to me for free as you are doing currently?

I have the coupon for 20% OFF that I received from your store.
If we can deepen our relationship of mutual trust in the future, I plan to increase the amount I purchase more.

I look forward to a favorable reply.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
166文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,494円
翻訳時間
13分