Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 前回購入した、あなたの商品が非常に良かったので、さらに購入させて頂きます。 前回同様、6日以内の到着を希望しますので、迅速な発送をお願いします。 今後...

翻訳依頼文
前回購入した、あなたの商品が非常に良かったので、さらに購入させて頂きます。

前回同様、6日以内の到着を希望しますので、迅速な発送をお願いします。

今後、あなたの様々な商品の仕入れを検討していますので、宜しくお願いします。



[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I would like place another order since your product I purchased the last time was extremely good.

Just like the last time, I'd like my order to arrive within 6 days. Please ship it ASAP.

I'd like to keep placing orders with you in the future. Looking forward to continuing business with you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
108文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
972円
翻訳時間
7分