Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 日本の美味しいチョクレート菓子11種類:いちご祭り イチゴが大好きなあなたへおススメです。 デリシア白のくちどけホイップ ※ストロベリーとラズベリーを...
翻訳依頼文
日本の美味しいチョクレート菓子11種類:いちご祭り
イチゴが大好きなあなたへおススメです。
デリシア白のくちどけホイップ
※ストロベリーとラズベリーを合わせた濃厚なダブルベリーソースが入ったホイップクリームと、ミルクチョコレート、ざっくり食感のビスケットを組み合わせました。風味豊かな味わいとふんわり、とろりとした食感が味わえます。
パイの実練乳仕立てのイチゴミルク
※64層のサクサクパイに練乳で仕立てた、イチゴミルク風味のチョコを閉じ込めたチョコレート菓子です。
イチゴが大好きなあなたへおススメです。
デリシア白のくちどけホイップ
※ストロベリーとラズベリーを合わせた濃厚なダブルベリーソースが入ったホイップクリームと、ミルクチョコレート、ざっくり食感のビスケットを組み合わせました。風味豊かな味わいとふんわり、とろりとした食感が味わえます。
パイの実練乳仕立てのイチゴミルク
※64層のサクサクパイに練乳で仕立てた、イチゴミルク風味のチョコを閉じ込めたチョコレート菓子です。
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)
An assortment of delicious chocolate confectionary in Japan: Strawberry Festival
For those who like strawberries and the flavor
Delicia White (デリシア白) with very soft whipping cream
※ is a great combination of milk chocolate, biscuits and whipping cream with rich strawberry and raspberry sauce. Serves you deep flavor with rich and thick texture.
Strawberry Flavored Pie stuffed with condensed milk (パイの実練乳仕立てのイチゴミルク)
※ is made of 64 sheets of crispy pie and then gets stuffed with condensed milk and strawberry flavored chocolate.
For those who like strawberries and the flavor
Delicia White (デリシア白) with very soft whipping cream
※ is a great combination of milk chocolate, biscuits and whipping cream with rich strawberry and raspberry sauce. Serves you deep flavor with rich and thick texture.
Strawberry Flavored Pie stuffed with condensed milk (パイの実練乳仕立てのイチゴミルク)
※ is made of 64 sheets of crispy pie and then gets stuffed with condensed milk and strawberry flavored chocolate.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 228文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 2,052円
- 翻訳時間
- 約11時間