Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 先日(2012/12/12)、私が購入した商品が、未だ届いていません。 何が原因で届いていないのか、すぐに調査して教えて下さい。 これ以上、到着が遅れ...

翻訳依頼文
先日(2012/12/12)、私が購入した商品が、未だ届いていません。

何が原因で届いていないのか、すぐに調査して教えて下さい。

これ以上、到着が遅れる場合は、返金を希望します。

早期の返答をお願いします。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
My items that I bought on 12th December 2012 has not yet arrived.
I was wondering you would immediately find what made so and explain it to me as soon as possible.

If the arrival would be delayed any more, I would like you to refund.

I'm waiting for your quick reply.

Thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
100文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
900円
翻訳時間
11分