Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になります。 私は、以前(2012年12月26日)商品を注文しました。 すぐ必要ですので、商品を至急に送ってください。 2013年1月11日まで...

翻訳依頼文
お世話になります。

私は、以前(2012年12月26日)商品を注文しました。
すぐ必要ですので、商品を至急に送ってください。

2013年1月11日までに、発送できない商品は、注文をキャンセルしてください。

返答を宜しくお願いします。
sosa31 さんによる翻訳
Greetings.

I ordered a product on December 26th, 2012.
I need the item urgently so please ship it immediately.

If you can't ship the item by January 11th, 2013, please cancel the order.

I look forward to hearing from you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
112文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,008円
翻訳時間
8分
フリーランサー
sosa31 sosa31
Starter