Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お疲れ様です。 昨日の続きです。 青字の部分が修正および目を通した部分ですが、 ほんとざっくりです。。。 いかかがでしょうか。
翻訳依頼文
お疲れ様です。
昨日の続きです。
青字の部分が修正および目を通した部分ですが、
ほんとざっくりです。。。
いかかがでしょうか。
昨日の続きです。
青字の部分が修正および目を通した部分ですが、
ほんとざっくりです。。。
いかかがでしょうか。
jaytee
さんによる翻訳
Greetings.
The attached is the continuing part from yesterday.
The parts shown in blue are the ones I revised and corrected, though very, very roughly.
Please check it and tell me what you think. Thanks.
The attached is the continuing part from yesterday.
The parts shown in blue are the ones I revised and corrected, though very, very roughly.
Please check it and tell me what you think. Thanks.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 68文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 612円
- 翻訳時間
- 約4時間
フリーランサー
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。