Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 前回購入した商品と一緒に送ってほしいのですが、その場合送料はやすくなりませんか? よろしくお願いいたします。
翻訳依頼文
こんにちは。
前回購入した商品と一緒に送ってほしいのですが、その場合送料はやすくなりませんか?
よろしくお願いいたします。
前回購入した商品と一緒に送ってほしいのですが、その場合送料はやすくなりませんか?
よろしくお願いいたします。
rimbaud
さんによる翻訳
Hello!
I'd like you to send it with the item I bought last time. Will the shipping charge be less in that way ?
Best Regards,
I'd like you to send it with the item I bought last time. Will the shipping charge be less in that way ?
Best Regards,
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 59文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 531円
- 翻訳時間
- 約3時間
フリーランサー
rimbaud
Starter (High)
大学・大学院でスペイン語を専攻。大学でフランス語を学ぶ。
TOEIC980点、英検1級、ほんやく検定3級(英日翻訳)(日英翻訳)
SantJordi「...
TOEIC980点、英検1級、ほんやく検定3級(英日翻訳)(日英翻訳)
SantJordi「...