Actually, could you please send me the in-coming color for the bag, please
I would be happy to be able to choose more color
私は、デザインされたバッグを販売するのではなく、販売方法をデザインしようと考えました。色の組み合わせとサイズを選んで自分用にカスタマイズするのは楽しいと思いませんか?
翻訳 / 日本語
- 2012/12/19 22:24:41に投稿されました
申し訳ありませんが、入手するバッグの色を教えてくれませんでしょうか?更に多くの色が選べれば嬉しいです。
I didn't mean to sell bags that are designed, but I meant to design a way of selling bags. Don't you think that customizing the combination of colors and the sizes for yourself is fun?
weetzieさんはこの翻訳を気に入りました
I didn't mean to sell bags that are designed, but I meant to design a way of selling bags. Don't you think that customizing the combination of colors and the sizes for yourself is fun?