Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] Instagram上で友人を探す: ご希望であれば、”Find friends(友人検索)”機能を利用し、Instagramアカウントを使い(i)あ...

この英語から日本語への翻訳依頼は sweetnaoken さん naoya0111 さん yokohallsworth さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1419文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 10分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2012/12/19 07:44:41 閲覧 2815回
残り時間: 終了

Finding your friends on Instagram:

If you choose, you can use our "Find friends" feature to locate other people with Instagram accounts either through (i) your contacts list, (ii) third-party social media sites or (iii) through a search of names and usernames on Instagram.

If you choose to find your friends through (i) your device's contacts list, then Instagram will access your contacts list to determine whether or not someone associated with your contact is using Instagram.

sweetnaoken
評価 60
翻訳 / 日本語
- 2012/12/19 08:13:30に投稿されました
Instagram上で友人を探す:

ご希望であれば、”Find friends(友人検索)”機能を利用し、Instagramアカウントを使い(i)あなたの連絡先リスト、(ii)第三者ソーシャルメディアサイト、又は(iii)Instagram上の氏名、ユーザー名を通して他の人々を探し出す事ができます。

もし(i)あなたのディバイス上の連絡先リストを通して友人を検索する場合、Instagramがあなたの連絡先リストにアクセスし、あなたの連絡先リストに関連する人がInstagramを利用しているか否かを確定します。
naoya0111
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2012/12/19 09:36:31に投稿されました
Instagramの上で友人を見つける:

Instagramのアカウントを持つ他の人を見つけるためには"友達を探す"機能を使用することができます。検索方法は(i)あなたの連絡先リストから(ⅱ)外部のソーシャル•メディア•サイトから(iii)名前とユーザ名の検索、のいずれかを介して行うことができます。
もし(i)あなたのデバイスの連絡先リストを介してお友達を見つける場合は、連絡先リストにアクセスから、Instagramを使用しているお友達を検索します。

If you choose to find your friends through a (ii) third-party social media site, then you will be prompted to set up a link to the third-party service and you understand that any information that such service may provide to us will be governed by this Privacy Policy.
If you choose to find your friends (iii) through a search of names or usernames on Instagram then simply type a name to search and we will perform a search on our Service.

naoya0111
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2012/12/19 09:44:21に投稿されました
(ⅱ)外部ソーシャルメディアサイトを介してお友達を見つける選択した場合は、外部サービスへのリンクを設定し、外部サービスが提供する情報はこのプライバシーポリシーに順守していることに同意する必要があります。
(iii)名前やInstagramのユーザ名の検索を介してお友達を見つける場合、単純に検索する名前を入力して、検索することができます。
yokohallsworth
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2012/12/19 12:36:41に投稿されました
(ii)第三者のソーシャルメディアサイトを通してお友達をさがす場合、その第三者サービスへのリンクを設定しなければいけません。そして、そのサービスが提供するいずれの情報もこのプライバシーポリシーによって管理されていることをご理解ください。
(iii)Instagram上で名前やユーザーネームの検索をかけてお友達をさがす場合、ただ検索に名前を入力すれば、我々のサービス上で検索を行なうでしょう。

Note about "Invite Friends" feature: If you choose to invite someone to the Service through our "Invite friends" feature, you may select a person directly from the contacts list on your device and send a text or email from your personal account. You understand and agree that you are responsible for any charges that apply to communications sent from your device, and because this invitation is coming directly from your personal account, Instagram does not have access to or control this communication.

sweetnaoken
評価 60
翻訳 / 日本語
- 2012/12/19 08:20:26に投稿されました
”Invite Friends(友人招待)”機能に対する注意:もし我々の”Invite Friends”機能を利用し友人を招待する場合、あなたのディバイス上の連絡先リストから直接友人の一人を選択し、あなたの個人アカウントからテキスト、又はメールを送ることが出来ます。あなたのディバイスから送られたコミュニケーションに対する費用はあなた自身の負担になる事をご理解、ご了承ください。また、この招待状は、あなたの個人アカウントから直接発信される為、Instagramはこれらのコミュニケーションに対しアクセス、管理できない事をご理解ください。
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
naoya0111
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2012/12/19 09:54:42に投稿されました
"知人を招待"機能に関する注意:"知人を招待"機能を介してサービスに招待する場合は、デバイスの連絡先リストから直接招待する友人を選択して、あなたの個人アカウントからテキストや電子メールを送ります。デバイスから送信される通信にかかる費用は自己負担になるという事に同意してください。この招待状はあなたの個人アカウントから直接送信されるので、Instagramはこの通信を制御する権利はありません。

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。