翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/12/19 09:54:42

naoya0111
naoya0111 52 日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。 翻訳は英日、日英...
英語

Note about "Invite Friends" feature: If you choose to invite someone to the Service through our "Invite friends" feature, you may select a person directly from the contacts list on your device and send a text or email from your personal account. You understand and agree that you are responsible for any charges that apply to communications sent from your device, and because this invitation is coming directly from your personal account, Instagram does not have access to or control this communication.

日本語

"知人を招待"機能に関する注意:"知人を招待"機能を介してサービスに招待する場合は、デバイスの連絡先リストから直接招待する友人を選択して、あなたの個人アカウントからテキストや電子メールを送ります。デバイスから送信される通信にかかる費用は自己負担になるという事に同意してください。この招待状はあなたの個人アカウントから直接送信されるので、Instagramはこの通信を制御する権利はありません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません