Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 馬のくつわ かつてTSUGARUにも、身近に馬が飼われていた時代があったのです。

翻訳依頼文
馬のくつわ
かつてTSUGARUにも、身近に馬が飼われていた時代があったのです。
kiwifruit82 さんによる翻訳
horse curb
There used to be a time in TSUGARU that horses were owned by people.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
39文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
351円
翻訳時間
9分
フリーランサー
kiwifruit82 kiwifruit82
Starter
海外経験16年 Lived overseas for 16 years

翻訳歴

IT分野の翻訳(クラウドコンピューティング分野)ー実務経験−...