Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] いえ、全て在庫はあります。 バインディングの色が違うだけです... 他に質問がございましたら...どうぞ... では
翻訳依頼文
no, we have everything on stock.
Only the colour of the bindings can vary...
if you have more questions...no problem...
bye,
Only the colour of the bindings can vary...
if you have more questions...no problem...
bye,
transcontinents
さんによる翻訳
いえ、全て在庫はあります。
バインディングの色が違うだけです...
他に質問がございましたら...どうぞ...
では
バインディングの色が違うだけです...
他に質問がございましたら...どうぞ...
では
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 121文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 273円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...