Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私どもからemailをうけとった本人様かつ、メンバーのみが、ディスカウントをうけることができます。そうでは無い方はディスカウントすることはできません。来店...

翻訳依頼文
私どもからemailをうけとった本人様かつ、メンバーのみが、ディスカウントをうけることができます。そうでは無い方はディスカウントすることはできません。来店したことが無い方もディスカウントできません
naokey さんによる翻訳
Only the identical person who received an e-mail from us or the member can get the discount. All other personnel including a person who has never come to the store could not get the discount.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
98文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
882円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
naokey naokey