Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 日本国内において主に創業者向けにグラフィックデザインを制作している会社です。 2012 LOGO TRENDSに選ばれ、logolounge7にも掲載され...

翻訳依頼文
日本国内において主に創業者向けにグラフィックデザインを制作している会社です。
2012 LOGO TRENDSに選ばれ、logolounge7にも掲載されています。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
This is a company that produces graphic design aimed mainly at promoters in Japan.
It was chosen in 2012 LOGO TRENDS and also appeared in logolounge7.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
81文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
729円
翻訳時間
8分