Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 請求書ありがとう! 申し訳ないのですが、10個に変更したいのですが、可能ですか? すぐに支払いますので、請求書を送ってください。 申し訳ございません。 ...
翻訳依頼文
請求書ありがとう!
申し訳ないのですが、10個に変更したいのですが、可能ですか?
すぐに支払いますので、請求書を送ってください。
申し訳ございません。
kota
申し訳ないのですが、10個に変更したいのですが、可能ですか?
すぐに支払いますので、請求書を送ってください。
申し訳ございません。
kota
Thank you for the invoice!
I apologize, but I would like to change it to 10. Would that be possible?
I will pay immediately, so please send the invoice.
I am very sorry.
kota
I apologize, but I would like to change it to 10. Would that be possible?
I will pay immediately, so please send the invoice.
I am very sorry.
kota
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 76文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 684円
- 翻訳時間
- 36分