Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] When drinking hard liquor // "bottoms up" is a common practice. // For fine w...
翻訳依頼文
When drinking hard liquor // "bottoms up" is a common practice. // For fine wine, one should enjoy it by // smelling the aroma, // tasting the flavor and texture // and enjoying it by drinking slowly. // Gulping down fine wine like liquor // is not appropriate // and a wrong thing to do.
snowbell
さんによる翻訳
当饮用烈性酒时/ /通常会“干杯”。 / /但对于精美的葡萄酒,应该以/ /闻它的香味,/ /品尝它的风味和质地,/ /并慢慢地喝来享受。 / /像喝烈酒一样吞下精美的葡萄酒/ /不恰当/ /是个错误的做法。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 288文字
- 翻訳言語
- 英語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 648円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
snowbell
Starter